Results for чтобы не потерять породу translation from Russian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Russian

English

Info

Russian

чтобы не потерять породу

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Russian

English

Info

Russian

Что нужно , чтобы не потерять веру

English

how can we avoid suffering shipwreck of our faith

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Важно, чтобы не потерять билет!

English

it is important not to lose the ticket!

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Уступить , чтобы не потерять его дружбу

English

give in so that she does not lose the friendship

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Сохраните на стену, чтобы не потерять :)

English

Сохраните на стену, чтобы не потерять :)

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Я контролирую себя, чтобы не потерять голову

English

i'm controlling myself not to lose my head

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Что делать , чтобы не потерять дружеских отношений

English

what can you do to keep the door of friendship open

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

чтобы не потерять вам того, над чем мы потрудились,

English

look to yourselves, that ye lose not the things which we have wrought, but that ye receive a full reward.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Чтобы не потерять их ... часы, чтобы вы вокруг!

English

not to lose them... watches to you around!

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

пожалуйста, скачайте треки, чтобы не потерять прогресс

English

after that,you can reupload the tracks and again

Last Update: 2020-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Russian

Главное - не потерять...

English

Главное - не потерять...

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Russian

Как не потерять работу

English

how to keep your job

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Russian

Не потерять друг друга.

English

not to lose each other.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Russian

Он знает : чтобы не потерять мастерство , им нужно пользоваться

English

he knows that you either use it or you lose it

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Russian

Чтобы не потерять копьё, она решила пока отложить его в сторону

English

since she didn't want to lose the spear, she might as well set it aside for now

Last Update: 2022-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Russian

Иванишвили: Я решил идти в политику, чтобы не потерять Родину

English

ivanishvili: i decided to go into politics not to lose homeland

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Russian

Проверьте, чтобы кабошон был надежно прикручен, чтобы не потерять его.

English

be sure that it is well-secured to avoid losing it. if your cabochon is in gold, do not tighten it too much as gold is delicateand requiresgentle care.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Russian

Как найти и не потерять работу

English

how to find a job and keep it

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Russian

Луки @num@ ) . Распоряжайтесь средствами так , чтобы не потерять одобрения Бога

English

first sit down and calculate the expense

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Russian

Чтобы не потерять зрителя , режиссеры доходят до крайностей , стараясь его шокировать

English

viewers quickly tire of the same thing ; the sensational becomes commonplace

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Russian

Молодые мамы из „ среднего класса “ нанимают нянь , чтобы не потерять место

English

young middle - class mums mothers are employing childminders so they can hold down their job

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,901,765 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK