From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
3. Взрослая жизнь: время накопления капитала
3. l’âge adulte : une période pour accroître son capital
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Взрослая жизнь женщины − это период ее экономической активности и реализации ее производительного потенциала, хотя здесь присутствует определенная двойственность.
l'âge adulte est la période où les femmes sont économiquement actives et où elles sont le plus productives.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
15. Брак является важным этапом на пути вступления во взрослую жизнь.
le mariage représente une étape importante du passage à la vie adulte.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
40. Взрослая жизнь женщины во многом зависит от того, насколько качественным было ее детство, и в свою очередь определяет качество ее жизни в пожилом возрасте.
la qualité de vie des femmes adultes est un reflet de celle de leur enfance et laisse présager celle qu'elles auront à un âge avancé.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
25. Молодые люди, вступающие во взрослую жизнь, нуждаются в особой поддержке.
les jeunes ont particulièrement besoin d'aide pour passer à l'âge adulte.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
В результате дети вступают во взрослую жизнь хорошо подготовленными к ней и полностью сформировавшимися личностями.
ces enfants deviendront des adultes préparés à la vie, des Êtres humains complets, dont le cerveau sera à l'écoute du coeur.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
В качестве успешного примера можно привести реализуемый в Кении проект альтернативного ритуала вступления во взрослую жизнь.
un des projets qui ont été couronnés de succès est celui de rite de substitution instauré au kenya.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
13. Важной целью Фонда является работа с подростками, призванная помочь им во вступлении во взрослую жизнь.
13. l'un des objectifs du fonds est l'action en direction des adolescents pour faciliter le passage à l'âge adulte.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
5. Образование также необходимо для подготовки молодежи к вступлению во взрослую жизнь и заполнения нынешнего вакуума в вопросах ориентации молодежи.
5. l'éducation doit également préparer les jeunes aux exigences de l'âge adulte et remplir le vide existant actuellement en matière d'orientation des jeunes.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
10.2 Число стран, в которых действуют программы поощрения позитивного развития подростков в период вступления во взрослую жизнь.
10.2 nombre de pays appliquant des programmes pour l'épanouissement de l'adolescent lors de son passage à l'âge adulte
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Будет расширяться сотрудничество с организациями, которые содействуют гражданской активности подростков, с тем чтобы оказать им помощь во вступлении во взрослую жизнь.
la coopération sera renforcée avec les organisations qui appuient l'engagement civique des adolescents pour leur faciliter le passage à la vie adulte.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
323. Комплексная, ориентированная на результаты политика проводилась как серия инновационных целенаправленных мер в целях обеспечения молодым людям более успешного старта при вступлении во взрослую жизнь.
323. une politique intégrée axée sur les résultats a permis de maintenir l'effort innovant en vue d'assurer aux jeunes un meilleur départ dans la vie.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
В долгосрочной перспективе при осуществлении этих мер необходимо учитывать такие факторы, как взаимосвязь между процессом образования и трудоустройством, вступление подростков во взрослую жизнь и их дальнейшее становление.
À long terme, les solutions doivent tenir compte de la transition entre le cursus scolaire et le monde du travail et l'adolescence et l'âge adulte, ainsi que de l'émancipation.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
26. Настоятельно необходимо изучить многоплановые аспекты проблемы нищеты и обеспечить, чтобы, вступая во взрослую жизнь, молодежь не попадала в условия большей нищеты.
il est impératif de traiter les aspects multiples de la pauvreté pour éviter que la transition vers l'âge adulte n'aggrave une situation de dénuement.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
76. Необходимо разработать в сотрудничестве с общинами надлежащие альтернативные варианты, например альтернативные обряды вступления во взрослую жизнь и альтернативные источники дохода для лиц, занимавшихся ранее обрезанием, и медработников.
en coopération avec la population, il faut introduire de nouvelles formes de rites de passage et de nouvelles sources de revenu pour les anciennes exciseuses.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
* международного семинара по вопросам миграции и перехода молодежи к взрослой жизни в развивающихся странах (2010 год);
:: un séminaire international sur la jeunesse, la migration et le passage à l'âge adulte dans les pays en voie de développement (2010);
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality: