Results for краска translation from Russian to German

Russian

Translate

краска

Translate

German

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Russian

German

Info

Russian

краска

German

farbe

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Russian

Краска электрическая

German

elektrisch malen

Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Russian

Краска облупилась.

German

der anstrich ist entfernt.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Russian

Как дурно пахнет эта краска.

German

wie schlecht diese farbe riecht.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Russian

И опять яркая краска покрыла ее лицо.

German

und wieder überzog eine dunkle röte ihr gesicht.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Russian

Это не кровь. Это просто красная краска.

German

das ist kein blut. es ist bloß rote farbe.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Russian

Доко — это аэрозольная краска на египетском диалекте.

German

duku ist sprühfarbe im ägyptischen dialekt.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Russian

Пока краска безвредна, я не вижу причин для волнений.

German

einige wurden wütend auf das pärchen und verstanden nicht warum wir gegen diesen heiratsantrag sind. ich denke nicht, dass die beiden verantwortlich sind.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Russian

Я не думаю об этом!! -- повторила она, и краска выступила ей на лицо.

German

ich überlege das nicht hinreichend!« sagte sie bitter, und eine röte überzog ihr gesicht.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Russian

Краска оживления покрыла лицо Алексея Александровича, когда он быстро писал себе конспект этих мыслей.

German

die röte lebhafter erregung überzog alexei alexandrowitschs gesicht, als er sich schnell eine kurze Übersicht dieser gedanken niederschrieb.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Russian

Отчего я хотела и не сказала ему?" И в ответ на этот вопрос горячая краска стыда разлилась по ее лицу.

German

wie kam das nur, daß ich es ihm zwar sagen wollte, es ihm aber doch nicht sagte?‹ und als antwort auf diese frage übergoß glühende schamröte ihr gesicht.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Russian

Она покраснела, когда Вронский ввел Голенищева, и эта детская краска, покрывшая ее открытое и красивое лицо, чрезвычайно понравилась ему.

German

sie errötete, als wronski ihr golenischtschew vorstellte, und dieses kindliche erröten, das ihr schönes, offenes gesicht überzog, gefiel ihm außerordentlich.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Russian

Быстрота движений, краска, покрывавшая оживленное лицо, -- все показывало, что в ней происходило что-то необыкновенное.

German

die schnelligkeit ihrer bewegungen, die röte, die ihr lebhaft erregtes gesicht bedeckte, alles wies darauf hin, daß in ihrem innern etwas besonderes vorging.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Russian

И наращивание поставок ЛКМ именно этого назначения уже стало причиной того, что в России ведущие мировые производители краски строят новые производства, на которых будет выпускаться краска для нужд промышленных предприятий.

German

und die erhöhung der lieferungen von anstrichstoffen für genau diesen zweck ist der grund dafür, dass in russland die weltweit führenden farbhersteller neue produktionsstätten bauen, in denen farben für industrielle bedürfnisse dhergestellt werden.

Last Update: 2012-10-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Russian

Не подходи к окну, -- сказала Анна, пробуя, высохла ли краска. -- Алексей, краска уже высохла, -- прибавила она.

German

geh nicht zu nah ans fenster, dolly«, sagte anna und versuchte, ob die farbe schon trocken sei. »alexei, die farbe ist schon trocken«, fügte sie hinzu.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Russian

Заработная плата краски

German

gehälter malen

Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 8
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,927,595,039 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK