Results for общество translation from Russian to Hebrew

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Russian

Hebrew

Info

Russian

общество

Hebrew

חברה

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Russian

Общество

Hebrew

חברה

Last Update: 2014-04-30
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Wikipedia

Russian

Все общество Израиля должно совершать ее.

Hebrew

כל עדת ישראל יעשו אתו׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Russian

и собери все общество ко входу скинии собрания.

Hebrew

ואת כל העדה הקהל אל פתח אהל מועד׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Russian

И подняло все общество вопль, и плакал народво всю ту ночь;

Hebrew

ותשא כל העדה ויתנו את קולם ויבכו העם בלילה ההוא׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Russian

И возроптало все общество сынов Израилевых на Моисея и Аарона в пустыне,

Hebrew

וילינו כל עדת בני ישראל על משה ועל אהרן במדבר׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Russian

и приведи левитов пред скинию собрания; и собери все общество сынов Израилевых

Hebrew

והקרבת את הלוים לפני אהל מועד והקהלת את כל עדת בני ישראל׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Russian

то общество должно рассудить между убийцею и мстителем за кровь посим постановлениям;

Hebrew

ושפטו העדה בין המכה ובין גאל הדם על המשפטים האלה׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Russian

дети, которые у них родятся, в третьем поколении могут войти в общество Господне.

Hebrew

בנים אשר יולדו להם דור שלישי יבא להם בקהל יהוה׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Russian

Итак ты и все твое общество собрались против Господа. Что Аарон, что вы ропщете на него?

Hebrew

לכן אתה וכל עדתך הנעדים על יהוה ואהרן מה הוא כי תלונו עליו׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Russian

зачем вы привели общество Господне в эту пустыню, чтобы умереть здесь нам и скоту нашему?

Hebrew

ולמה הבאתם את קהל יהוה אל המדבר הזה למות שם אנחנו ובעירנו׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Russian

Сын блудницы не может войти в общество Господне, и десятое поколение его не может войти в общество Господне.

Hebrew

לא יבא ממזר בקהל יהוה גם דור עשירי לא יבא לו בקהל יהוה׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Russian

На другой день все общество сынов Израилевых возроптало на Моисея и Аарона и говорило: вы умертвили народ Господень.

Hebrew

וילנו כל עדת בני ישראל ממחרת על משה ועל אהרן לאמר אתם המתם את עם יהוה׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Russian

И поднял Моисей руку свою и ударил в скалу жезлом своим дважды, и потекло много воды, и пило общество и скот его.

Hebrew

וירם משה את ידו ויך את הסלע במטהו פעמים ויצאו מים רבים ותשת העדה ובעירם׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Russian

и пусть они будут на страже за него и на страже за все общество при скинии собрания, чтобы отправлять службы при скинии;

Hebrew

ושמרו את משמרתו ואת משמרת כל העדה לפני אהל מועד לעבד את עבדת המשכן׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Russian

и предстали пред Моисея и пред Елеазара священника, и пред князей и пред все общество, у входа скинии собрания, и сказали:

Hebrew

ותעמדנה לפני משה ולפני אלעזר הכהן ולפני הנשיאם וכל העדה פתח אהל מועד לאמר׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Russian

И когда собралось общество против Моисея и Аарона, они обратились к скинии собрания, и вот, облако покрыло ее, и явилась слава Господня.

Hebrew

ויהי בהקהל העדה על משה ועל אהרן ויפנו אל אהל מועד והנה כסהו הענן וירא כבוד יהוה׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Russian

И те, которых посылал Моисей для осмотрения земли, и которые, возвратившись, возмутили против него все сие общество, распуская худую молву о земле,

Hebrew

והאנשים אשר שלח משה לתור את הארץ וישבו וילונו עליו את כל העדה להוציא דבה על הארץ׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Russian

и хулитель имени Господня должен умереть, камнями побьет его все общество: пришлец ли, туземец ли станет хулить имя Господне , предан будет смерти.

Hebrew

ונקב שם יהוה מות יומת רגום ירגמו בו כל העדה כגר כאזרח בנקבו שם יומת׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Russian

Участие в жизни общества

Hebrew

מעורבות למען הקהילה

Last Update: 2011-03-23
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,763,209,299 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK