Results for праздник translation from Russian to Hebrew

Russian

Translate

праздник

Translate

Hebrew

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Russian

Hebrew

Info

Russian

Праздник

Hebrew

חג

Last Update: 2014-03-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Russian

Приближалась же Пасха, праздник Иудейский.

Hebrew

וימי הפסח חג היהודים קרבו לבוא׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Russian

Приближался праздник опресноков, называемый Пасхою,

Hebrew

ויקרב חג המצות הנקרא פסח׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Russian

Приближался праздник Иудейский – поставление кущей.

Hebrew

ויקרב חג היהודים הוא חג הסכות׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Russian

Почему каждый еврейский праздник связан с обжорством?

Hebrew

למה כל חג יהודי צריך להיות כרוך בזלילה?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Russian

Из пришедших на поклонение в праздник были некоторые Еллины.

Hebrew

ובתוך העלים להשתחות בחג היו אנשים יונים׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Russian

Почему на каждый еврейский праздник нужно много есть?

Hebrew

למה כל חג יהודי צריך להיות כרוך בזלילה?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Russian

Настал же тогда в Иерусалиме праздник обновления, и была зима.

Hebrew

ויהי חג חנכת הבית בירושלים וסתיו היה׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Russian

Каждый год родители Его ходили в Иерусалим на праздник Пасхи.

Hebrew

ועלו הוריו ירושלים שנה בשנה לחג הפסח׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Russian

После сего был праздник Иудейский, и пришел Иисус в Иерусалим.

Hebrew

אחר הדברים האלה היה חג ליהודים ויעל ישוע ירושלים׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Russian

семь дней ешь пресный хлеб, и в седьмой день – праздник Господу;

Hebrew

שבעת ימים תאכל מצת וביום השביעי חג ליהוה׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Russian

И в пятнадцатый день сего месяца праздник; семь дней должно есть опресноки.

Hebrew

ובחמשה עשר יום לחדש הזה חג שבעת ימים מצות יאכל׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Russian

На всякий же праздник отпускал он им одного узника, о котором просили.

Hebrew

ובכל חג היה דרכו לפטר להם אסיר אחד את אשר יבקשו׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Russian

но говорили: только не в праздник, чтобы не сделалось возмущения в народе.

Hebrew

ויאמרו אך לא בחג פן תהיה מהומה בעם׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Russian

а в день восьмой сделали попразднство, ибо освящение жертвенника совершали семь дней и праздник семь дней.

Hebrew

ויעשו ביום השמיני עצרת כי חנכת המזבח עשו שבעת ימים והחג שבעת ימים׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Russian

и в пятнадцатый день того же месяца праздник опресноков Господу; семь дней ешьте опресноки;

Hebrew

ובחמשה עשר יום לחדש הזה חג המצות ליהוה שבעת ימים מצות תאכלו׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Russian

И совершали сыны Израилевы, находившиеся там , пасху в то время и праздник опресноков в течение семи дней.

Hebrew

ויעשו בני ישראל הנמצאים את הפסח בעת ההיא ואת חג המצות שבעת ימים׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Russian

И завещал им Моисей и сказал: по прошествии семи лет, в год отпущения, в праздник кущей,

Hebrew

ויצו משה אותם לאמר מקץ שבע שנים במעד שנת השמטה בחג הסכות׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Russian

Вы пойдите на праздник сей; а Я еще не пойду на сей праздник, потому что Мое время еще не исполнилось.

Hebrew

עלו אתם לחג את החג אני לא אעלה אל החג הזה כי עתי לא מלאה עד עתה׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Russian

И да будет вам день сей памятен, и празднуйте в оный праздник Господу во все роды ваши; как установление вечное празднуйте его.

Hebrew

והיה היום הזה לכם לזכרון וחגתם אתו חג ליהוה לדרתיכם חקת עולם תחגהו׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
8,934,726,576 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK