From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
от начатков теста вашего отдавайте в возношение Господу в роды ваши.
untuk selama-lamanya setiap roti dari gandum yang pertama dipotong itu harus kamu berikan sebagai persembahan khusus kepada tuhan
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
как приношение начатков приносите их Господу, а на жертвенник не должно возносить их в приятное благоухание.
dari hasil tanah yang pertama setiap tahun, sebagian harus dipersembahkan kepada tuhan, tetapi tak boleh dibakar di atas mezbah
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
И праздник седмиц совершай, праздник начатков жатвы пшеницы и праздник собирания плодов в конце года;
rayakanlah pesta panen pada waktu kamu mulai menuai hasil pertama dari gandum. rayakan juga pesta pondok daun pada akhir tahun, waktu kamu memetik buah-buahan
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
от начатков теста вашего лепешку возносите в возношение; возносите ее так, как возношение с гумна;
kalau kamu membakar roti dari gandum yang pertama dipotong, roti itu harus dipersembahkan sebagai kurban khusus kepada tuhan. cara mempersembahkannya sama dengan cara mempersembahkan gandum pertama yang kamu giling
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
В тот же день приставлены были люди к кладовым комнатам для приношений начатков и десятин, чтобы собирать с полей при городах части, положенные законом для священников и левитов, потому что Иудеям радостно было смотреть на стоящих священников и левитов,
pada waktu itu beberapa orang ditugaskan mengawasi kamar-kamar perbekalan tempat menyimpan sumbangan-sumbangan untuk rumah tuhan, termasuk persembahan persepuluhan dan hasil bumi yang pertama setiap tahun. para pengawas itu wajib mengumpulkan sumbangan-sumbangan itu dari ladang-ladang di sekitar kota-kota. sumbangan-sumbangan itu diserahkan kepada para imam dan orang-orang lewi, sesuai dengan peraturan hukum. orang-orang yehuda menghargai para imam dan orang-orang lewi itu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Когда обнародовано было это повеление, тогда нанеслисыны Израилевы множество начатков хлеба, вина, и масла, и меду, ивсяких произведений полевых; и десятин из всего нанесли множество.
setelah perintah itu diumumkan, orang israel membawa ke rumah tuhan pemberian-pemberian dari hasil bumi mereka yang pertama, yaitu terigu, anggur, minyak zaitun, madu, dan hasil bumi lainnya. mereka juga membawa sepersepuluh bagian dari milik mereka
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
то возьми начатков всех плодов земли, которые ты получишь от землитвоей, которую Господь Бог твой дает тебе, и положи в корзину, и пойдина то место, которое Господь Бог твой изберет, чтобы пребывало там имя Его;
maka hasil pertama dari segala yang kamu kumpulkan dari tanahmu harus kamu masukkan ke dalam sebuah bakul, dan kamu bawa ke tempat yang dipilih tuhan allahmu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: