From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Египет: История Израильского Шпиона в Каире
egitto: ma chaim grapel è davvero una spia israeliana?
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Жители Бостона, собравшиеся возле Израильского консульства.
dimostranti a beirut con bandiere turche a sostegno alla mavi marmara.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Но когда умер Ахав, царь Моавитский отложился от царя Израильского.
ma alla morte di acab, mesa si ribellò al re di israele
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
В двадцатый год царствования Иеровоама, царя Израильского, воцарился Аса над Иудеями
nell'anno ventesimo di geroboamo, re di israele, divenne re su giuda asa
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
@gsquare86: С балконов квартир у израильского посольства люди выбрасывают газеты.
gigi informa: @gsquare86: vengono lanciati dei documenti dalle finestre di uno dei piani inferiori dell'ambasciata #israelembassy...dall'alto piovono documenti mentre la gente di sotto si azzuffa per afferrarli.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Все они перечислены во дни Иоафама, царя Иудейского, и во дни Иеровоама, царя Израильского.
tutti costoro furono registrati negli elenchi genealogici di iotam re di giuda e al tempo di geroboamo, re di israele
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
В третий год Осии, сына Илы, царя Израильского, воцарился Езекия, сын Ахаза, царя Иудейского.
nell'anno terzo di osea figlio di ela, re di israele, divenne re ezechia figlio di acaz, re di giuda
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
@blakehounshell: После штурма израильского посольства многие станут питать отвращение к египетской революции.
@blakehounshell: la quasi-presa dell'ambasciata israeliana di stanotte deluderà le aspettative di molti tra quanti hanno preso parte alla rivoluzione egiziana.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Во второй год Иоаса, сына Иоахазова, царя Израильского, воцарился Амасия, сын Иоаса, царь Иудейский:
nell'anno secondo di ioas figlio di ioacaz, re di israele, divenne re amazia figlio di ioas, re di giuda
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
И сказал ему Давид: откуда ты пришел? И сказал тот: я убежал из стана Израильского.
davide gli chiese: «da dove vieni?». rispose: «sono fuggito dal campo d'israele»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
И жил Амасия, сын Иоасов, царь Иудейский, по смерти Иоаса, сына Иоахазова, царя Израильского, пятнадцать лет.
amazia figlio di ioas, re di giuda, dopo la morte di ioas figlio di ioacaz, re di israele, visse quindici anni
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
В пятый год Иорама, сына Ахавова, царя Израильского, за Иосафатом, царем Иудейским, воцарился Иорам, сын Иосафатов, царь Иудейский.
nell'anno quinto di ioram figlio di acab, re di israele, divenne re ioram figlio di giòsafat re di giuda
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Прочее о Менаиме и обо всем, что он сделал, написано в летописи царей Израильских.
le altre gesta di menachem e tutte le sue azioni, ecco, sono descritte nel libro delle cronache dei re di israele
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: