Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
США, УПРАВЛЕНИЕ ПО ДЕЛАМ ВЕТЕРАНОВ ВОЙНЫ
united states department of veterans affairs
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
США, УПРАВЛЕНИЕ ПО ОЦЕНКЕ ТЕХНОЛОГИЙ
office of technology assessment (u.s.)
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
Еврокомиссия:Главное управление по финансовым и
commissione europea: la direzione generale per gli
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
США, НАЦИОНАЛЬНОЕ УПРАВЛЕНИЕ ПО КОНТРОЛЮ ЗА НАРКОТИКАМИ
united states office of national drug control policy
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
Воздай им, Господи, по делам рук их;
rendi loro il contraccambio, o signore, secondo l'opera delle loro mani
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Там он застал приехавшую из Москвы по делам мать.
là trovò sua madre che era venuta da mosca per affari.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Агентство ООН по делам беженцев выразило свою благодарность:
questo il messaggio di ringraziamento dell'alto commissariato delle nazioni unite per i rifugiati a seguito della decisione del governo giordano:
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
НАЦИОНАЛЬНОЕ УПРАВЛЕНИЕ ПО АЭРОНАВТИКЕ И ИССЛЕДОВАНИЮ КОСМИЧЕСКОГО ПРОСТРАНСТВА, США
agenzia spaziale americana
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
ибо Он по делам человека поступает с ним и по путям мужа воздаетему.
poiché egli ripaga l'uomo secondo il suo operato e fa trovare ad ognuno secondo la sua condotta
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
США, УПРАВЛЕНИЕ ПО БОРЬБЕ С АЛКОГОЛИЗМОМ, НАРКОМАНИЕЙ И ОХРАНЫ ПСИХИЧЕСКОГО ЗДОРОВЬЯ
samhsa (u.s.)
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
документы по делу
pratica con atto
Last Update: 2010-02-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Александр медник много сделал мне зла. Да воздаст ему Господь по делам его!
alessandro, il ramaio, mi ha procurato molti mali. il signore gli renderà secondo le sue opere
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Се, гряду скоро, и возмездие Мое со Мною, чтобы воздать каждому по делам его.
ecco, io verrò presto e porterò con me il mio salario, per rendere a ciascuno secondo le sue opere
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
На сегодняшний день законопроект представлен Комитету по делам юриспруденции и парламента без каких-либо изменений.
attualmente, il disegno di legge iniziale, senza alcuna rettifica, si trova al vaglio del comitato per gli affari legali e parlamentari.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
"Я уже давно использую skype, потому что я довольно часто езжу в Китай по делам.
"da un po' di tempo uso skype per lavoro, perché vado in cina con una certa frequenza.
Last Update: 2016-10-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Ибо и их поработят многочисленные народы и цари великие; и Я воздам им по их поступкам и по делам рук их.
nazioni numerose e re potenti ridurranno in schiavitù anche costoro, e così li ripagherò secondo le loro azioni, secondo le opere delle loro mani»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Все это будет происходить под наблюдением Управления верховного комиссара Организации объединённых наций по делам беженцев (УВКБ).
tutto questo sotto la supervisione dell'alto commissariato delle nazioni unite per i rifugiati (hcr) .
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Не говори: „как он поступил со мною, так и я поступлю с ним, воздамчеловеку по делам его".
non dire: «come ha fatto a me così io farò a lui, renderò a ciascuno come si merita»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Для каждого из них будет особая степень, смотря по делам его: Господь твой не остаётся невнимательным к тому, что делают они.
per ogni uomo ci sarà un livello adeguato al suo comportamento. il tuo signore non è indifferente a quello che hanno fatto!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Во Франции с 2004 года ведется 60 следствий по делам о торговле людьми, а также по ряду смежных преступлений, таких как удержание в рабстве и сутенерство.
in francia, dal 2004 sono state aperte 60 inchieste per crimini legati alla tratta di esseri umani anche se casi analoghi a volte sono fatti rientrare in categorie di reato diverse, ad esempio lenocinio o schiavitù.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality: