From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
И что с этого?
어쩌라고?
Last Update: 2023-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Всё, что мне нужно, - это ты
너만 있으면 돼
Last Update: 2017-10-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
И что во след им они шли опрометчиво.
서둘러 그들의 발자취를 따 랐노라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
и что это - Он, господь Сириуса,
하나님은 시리우스 별의 주 님이시라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
и что только Он умерщвляет и оживляет,
생명을 앗아가기도 하고 생 명을 주시기도 하니라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
и что они говорят то, чего не делают,
그들은 그들이 행하지도 아니한 것을 말하고 있노라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
И что бы Богу помочь тебе крепкою помощью.
강력한 권능으로 그대를 도웁자고 하셨노라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Я верил в то, что мне предъявят счет».
실로 저는 저의 계산이 어느 날 저에게 이르리라는 것을 알았 습니다 라고 하더라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
И что даст тебе знать, что такое крутизна?
그 힘든 길이 무엇인지 무엇이 그대에게 설명하여 주리요
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
И что чудесней: этот пир или плоды заккума?
그와 같은 환대가 더 나으뇨 아니면 자꾸무 나무가 더 나으뇨
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Ему не принесет пользы имущество его и что приобрел он.
그의 재물과 그가 얻은 것이 그에게 유익하지 못하니
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Господь знает, что утаивают их сердца и что являют.
주님께서는 그들이 마음에 숨기고 있는 것과 드러내고 있는 것도 아시니라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
и что Мы сотворили вас парами: мужчинами и женщинами?!
너희를 창조하매 자웅으로 두 셨으며
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Известно Богу вероломство глаз И что сердца (людей) таят.
하나님은 눈으로 기만하는 술책과 인간의 마음을 숨기고 있 는 모든 것을 알고 계시니
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
и что Он создал пару – один мужского пола и другой женского –
자웅으로 남성과 여성을 창 조하사
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
И что (на свитках) Ибрахима, которым он был верен?
명령을 이행한 아브라함 에 관한 이야기도 알지 못하였단 말이뇨
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
И что дало тебе знать [ты хоть знаешь], что такое сиджжин?
씨진이 무엇인지 무엇이 그대 에게 알려주리요
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Знайте, что Аллах суров в наказании и что Аллах - Прощающий, Милосердный.
하나님의 벌이 엄하심을 알 라 그러나 회개하는 자에게는 관 용과 자비가 충만하시니라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Знайте, что Аллах силен в наказании и что Аллах - прощающий, милостивый!
하나님의 벌이 엄하심을 알 라 그러나 회개하는 자에게는 관 용과 자비가 충만하시니라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Народ мой! Что мне не звать вас ко спасению, когда вы зовете меня к муке в огне?
백성들이여 내가 너희를 구 원으로 초대하사 너희는 나를 지 옥으로 초대하려 하느뇨
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: