Results for поступили translation from Russian to Latin

Russian

Translate

поступили

Translate

Latin

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Russian

Latin

Info

Russian

Ученики пошли и поступили так, как повелел им Иисус:

Latin

euntes autem discipuli fecerunt sicut praecepit illis iesu

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

И услышали жители Иависа Галаадского о том, как поступили Филистимляне с Саулом,

Latin

quod cum audissent habitatores iabesgalaad quaecumque fecerant philisthim sau

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

ибо дом Израилев и дом Иудин поступили со Мною очень вероломно, говорит Господь:

Latin

praevaricatione enim praevaricata est in me domus israhel et domus iuda ait dominu

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

так поступили отцы ваши, когда я посылал их из Кадес-Варни для обозрения земли:

Latin

nonne ita egerunt patres vestri quando misi de cadesbarne ad explorandam terra

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Они, взяв деньги, поступили, как научены были; и пронеслось слово сие между иудеями до сего дня.

Latin

at illi accepta pecunia fecerunt sicut erant docti et divulgatum est verbum istud apud iudaeos usque in hodiernum die

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Но поистине, как жена вероломно изменяет другу своему,так вероломно поступили со Мною вы, дом Израилев, говоритГосподь.

Latin

sed quomodo si contemnat mulier amatorem suum sic contempsit me domus israhel dicit dominu

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

И поступили отроки Авессалома с Амноном, как приказал Авессалом. Тогдавстали все царские сыновья, сели каждый на мула своего и убежали.

Latin

fecerunt ergo pueri absalom adversum amnon sicut praeceperat eis absalom surgentesque omnes filii regis ascenderunt singuli mulas suas et fugerun

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Если вы ныне по истине и по правде поступили с Иероваалом и домом его, то радуйтесь об Авимелехе, и он пусть радуется о вас;

Latin

si ergo recte et absque vitio egistis cum hierobbaal et domo eius hodie laetamini in abimelech et ille laetetur in vobi

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Так говорит Господь Бог: за то, что Филистимляне поступили мстительно и мстили с презрением в душе, на погибель, по вечной неприязни,

Latin

haec dicit dominus deus pro eo quod fecerunt palestini in vindictam et ulti se sunt toto animo interficientes et implentes inimicitias vetere

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

и предали мы их заклятию, как поступили с Сигоном,царем Есевонским, предав заклятию всякий город с мужчинами, женщинами и детьми;

Latin

et delevimus eos sicut feceramus seon regi esebon disperdentes omnem civitatem virosque ac mulieres et parvulo

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Вы ныне обратились и поступили справедливо пред очами Моими, объявив каждый свободу ближнему своему, и заключили предо Мною завет в доме,над которым наречено имя Мое;

Latin

et conversi estis vos hodie et fecistis quod rectum est in oculis meis ut praedicaretis libertatem unusquisque ad amicum suum et inistis pactum in conspectu meo in domo in qua invocatum est nomen meum super ea

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

И совершили они Пасху в первый месяц , в четырнадцатый день месяца вечером, в пустыне Синайской: во всем, как повелел Господь Моисею, так и поступили сыны Израилевы.

Latin

qui fecerunt tempore suo quartadecima die mensis ad vesperam in monte sinai iuxta omnia quae mandaverat dominus mosi fecerunt filii israhe

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Итак смотрите, по истине ли и по правде ли вы поступили, поставив Авимелеха царем? И хорошо ли вы поступили с Иероваалом и домом его, и сообразноли с его благодеяниями поступили вы?

Latin

nunc igitur si recte et absque peccato constituistis super vos regem abimelech et bene egistis cum hierobbaal et cum domo eius et reddidistis vicem beneficiis eius qui pugnavit pro vobi

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

ибо мы слышали, как Господь иссушил пред вами воду Чермного моря, когда вы шли из Египта, и как поступили вы с двумя царями Аморрейскими за Иорданом, с Сигоном и Огом, которых вы истребили;

Latin

audivimus quod siccaverit dominus aquas maris rubri ad vestrum introitum quando egressi estis ex aegypto et quae feceritis duobus amorreorum regibus qui erant trans iordanem seon et og quos interfecisti

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

А народ, который был в нем, вывел и умерщвлял их пилами, железными молотилами и секирами. Так поступил Давид со всеми городами Аммонитян, и возвратился Давид и весь народ в Иерусалим.

Latin

populum autem qui erat in ea eduxit et fecit super eos tribulas et trahas et ferrata carpenta transire ita ut dissicarentur et contererentur sic fecit david cunctis urbibus filiorum ammon et reversus est cum omni populo suo in hierusale

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,925,704,776 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK