Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Разве тот, кто последовал за благоволением Аллаха, таков, как тот, кто навлек гнев Аллаха?
equiparar-se-á quem tiver seguido o que apraz deus com quem tiver suscitado a sua indignação, cuja morada será oinferno?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Господь их обрадует их своим милосердием и благоволением и райскими садами, в которых им будет постоянная утеха:
o seu senhor lhes anuncia a sua misericórdia, a sua complacência, e lhes proporcionará jardins, onde gozarão de eternoprazer,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
И они вернулись с милостью от Аллаха и щедростью, не коснулось их дурное, и последовали они за благоволением Аллаха. Поистине, Аллах - обладатель великой милости!
pela mercê e pela graça de deus, retornaram ilesos. seguiram o que apraz a deus; sabei que deus é agraciante porexcelência.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
[[Именно любовь к богатству заставляет человека отказываться от выполнения обязанностей, которые предписаны ему Аллахом. Он отдает предпочтение удовлетворению своих низменных страстей перед обретением благоволения Господа.
e que é violento quanto ao amor aos bens terrenos.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: