Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Фонд для неблагополучных районов
fondo para zonas marginadas
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
3. Развитие неблагополучных регионов
3. desarrollo de las regiones marginadas
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Женщины из неблагополучных групп населения
grupos desfavorecidos de mujeres
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 3
Quality:
xii. Женщины из неблагополучных групп населения
xii. grupos desfavorecidos de mujeres:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Концентрация внимания на неблагополучных группах женщин
grupos de mujeres desfavorecidas
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
3. Развитие неблагополучных регионов 101 - 103 19
desarrollo de regiones marginadas
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
- охват неблагополучных районов социальной работой;
trabajo social en las zonas desfavorecidas;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
2. Выявление неблагополучных ситуаций с продовольственной безопасностью
2. detección de los afectados por la inseguridad alimentaria
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
:: строительство дошкольных учреждений в неблагополучных районах;
:: construir establecimientos preescolares en las zonas desfavorecidas;
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
недостатками и социально неблагополучных детей школы/учащиеся
físicas o mentales y niños con problemas sociales
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
- наращивание комплексных интеграционных усилий в неблагополучных кварталах;
hacer un esfuerzo de integración más amplio en las zonas de viviendas desfavorecidas;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
В ходе рейдов были посещены 5,5 тысяч неблагополучных семей.
en el transcurso de las inspecciones se realizaron visitas a 5.500 familias desfavorecidas.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
В отдаленных и неблагополучных районах сохраняется высокий уровень нищеты.
la tasa de pobreza en las zonas remotas y desfavorecidas es elevada.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Поэтому Уганда разрабатывает политику опеки сирот и неблагополучных детей.
por consiguiente, uganda está desarrollando una política de atención a los huérfanos y a los niños vulnerables.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
- меры по защите социально неблагополучных лиц (статьи 89− 95);
- medidas de protección de las personas con dificultades (arts. 89 a 95);
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Беспризорные и безнадзорные дети, дети из неблагополучных семей являются группами риска.
los niños desamparados o abandonados, así como los niños de familias vulnerables constituyen grupos de riesgo.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
- защите экономических и социальных интересов экономически неблагополучных слоев населения;
- promover los intereses económicos y sociales de las personas de bajos ingresos;
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
- Член Комитета по оздоровлению неблагополучных промышленных предприятий (1999 - 2007 годы)
- miembro del comité para la reactivación de entidades industriales en dificultades 1999 a 2007
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
44. Применению практики казней социально неблагополучных лиц способствовало проявление предрассудков и дискриминации.
44. las ejecuciones contra personas socialmente estigmatizadas se inspiraron en el prejuicio y la discriminación.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
c) по делам женщин, детей и социально неблагополучных/уязвимых групп;
la mujer, los niños y los grupos marginados y vulnerables;
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality: