Results for оставь translation from Russian to Tagalog

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Russian

Tagalog

Info

Russian

оставь

Tagalog

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Russian

Tagalog

Info

Russian

Привязался к идолам Ефрем; оставь его!

Tagalog

ang ephraim ay nalalakip sa mga diosdiosan; pabayaan siya.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

оставь его, не ходи по нему, уклонись от него и пройди мимо;

Tagalog

ilagan mo, huwag mong daanan; likuan mo, at magpatuloy ka.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Не заботься о том, чтобы нажить богатство; оставь такие мысли твои.

Tagalog

huwag kang mainip sa pagyaman; tumigil ka sa iyong sariling karunungan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Не малы ли дни мои? Оставь, отступи от меня,чтобы я немного ободрился,

Tagalog

hindi ba kaunti ang aking mga araw? paglikatin mo nga, at ako'y iyong bayaan, upang ako'y maginhawahan ng kaunti,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Оставь сирот твоих, Я поддержу жизнь их, и вдовы твои пусть надеются на Меня.

Tagalog

iwan mo ang iyong mga ulilang anak, aking iingatan silang buhay: at magsitiwala sa akin ang iyong mga babaing bao.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Начало ссоры – как прорыв воды; оставь ссору прежде, нежели разгорелась она.

Tagalog

ang pasimula ng pagkakaalit ay gaya ng pagbuga ng tubig: kaya't iwan ninyo ang pagtatalo, bago maginit sa pagkakaalit.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

И левита, который в жилищах твоих, не оставь, ибо нет ему части и удела с тобою.

Tagalog

at ang levita na nasa loob ng iyong mga pintuang-daan, ay huwag mong pababayaan: sapagka't siya'y walang bahagi ni mana na kasama mo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

оставь там дар твой пред жертвенником, и пойди прежде примирись с братом твоим, и тогда приди и принеси дар твой.

Tagalog

iwan mo roon sa harap ng dambana ang hain mo, at yumaon ka ng iyong lakad, makipagkasundo ka muna sa iyong kapatid, at kung magkagayon ay magbalik ka at ihandog mo ang iyong hain.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Но Иисус сказал ему в ответ: оставь теперь, ибо так надлежит нам исполнить всякую правду. Тогда Иоанн допускает Его.

Tagalog

nguni't pagsagot ni jesus ay sinabi sa kaniya, payagan mo ngayon: sapagka't ganyan ang nararapat sa atin, ang pagganap ng buong katuwiran. nang magkagayo'y pinayagan niya siya.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Но он сказал ему в ответ: господин! оставь ее и на этот год, пока я окопаю ее и обложу навозом, –

Tagalog

at pagsagot niya'y sinabi sa kaniya, panginoon, pabayaan mo muna sa taong ito, hanggang sa aking mahukayan sa palibot, at malagyan ng pataba:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

и виноградника твоего не обирай дочиста, и попадавших ягод в винограднике не подбирай; оставь это бедному и пришельцу. Я Господь, Бог ваш.

Tagalog

at huwag ninyong sisimutin ang inyong ubasan, ni huwag ninyong pupulutin ang bungang nahulog sa inyong ubasan; sa dukha at sa taga ibang bayan, pababayaan ninyo: ako ang panginoon ninyong dios.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Не это ли самое говорили мы тебе в Египте, сказав: оставь нас, пустьмы работаем Египтянам? Ибо лучше быть нам в рабстве уЕгиптян, нежели умереть в пустыне.

Tagalog

di ba ito ang sinalita namin sa iyo sa egipto, na sinasabi, pabayaan mo kami na makapaglingkod sa mga egipcio? sapagka't lalong mabuti sa amin ang maglingkod sa mga egipcio kay sa kami ay mamatay sa ilang.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Если оставим Его так, то все уверуют в Него, и придут Римляне и овладеют и местом нашим и народом.

Tagalog

kung siya'y ating pabayaang gayon, ang lahat ng mga tao ay magsisisampalataya sa kaniya: at magsisiparito ang mga romano at pagkukunin ang ating kinaroroonan at gayon din naman ang ating bansa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,029,537,325 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK