Você procurou por: оставь (Russo - Tagalo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Russian

Tagalog

Informações

Russian

оставь

Tagalog

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Russo

Tagalo

Informações

Russo

Привязался к идолам Ефрем; оставь его!

Tagalo

ang ephraim ay nalalakip sa mga diosdiosan; pabayaan siya.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

оставь его, не ходи по нему, уклонись от него и пройди мимо;

Tagalo

ilagan mo, huwag mong daanan; likuan mo, at magpatuloy ka.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Не заботься о том, чтобы нажить богатство; оставь такие мысли твои.

Tagalo

huwag kang mainip sa pagyaman; tumigil ka sa iyong sariling karunungan.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Не малы ли дни мои? Оставь, отступи от меня,чтобы я немного ободрился,

Tagalo

hindi ba kaunti ang aking mga araw? paglikatin mo nga, at ako'y iyong bayaan, upang ako'y maginhawahan ng kaunti,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Оставь сирот твоих, Я поддержу жизнь их, и вдовы твои пусть надеются на Меня.

Tagalo

iwan mo ang iyong mga ulilang anak, aking iingatan silang buhay: at magsitiwala sa akin ang iyong mga babaing bao.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Начало ссоры – как прорыв воды; оставь ссору прежде, нежели разгорелась она.

Tagalo

ang pasimula ng pagkakaalit ay gaya ng pagbuga ng tubig: kaya't iwan ninyo ang pagtatalo, bago maginit sa pagkakaalit.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

И левита, который в жилищах твоих, не оставь, ибо нет ему части и удела с тобою.

Tagalo

at ang levita na nasa loob ng iyong mga pintuang-daan, ay huwag mong pababayaan: sapagka't siya'y walang bahagi ni mana na kasama mo.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

оставь там дар твой пред жертвенником, и пойди прежде примирись с братом твоим, и тогда приди и принеси дар твой.

Tagalo

iwan mo roon sa harap ng dambana ang hain mo, at yumaon ka ng iyong lakad, makipagkasundo ka muna sa iyong kapatid, at kung magkagayon ay magbalik ka at ihandog mo ang iyong hain.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Но Иисус сказал ему в ответ: оставь теперь, ибо так надлежит нам исполнить всякую правду. Тогда Иоанн допускает Его.

Tagalo

nguni't pagsagot ni jesus ay sinabi sa kaniya, payagan mo ngayon: sapagka't ganyan ang nararapat sa atin, ang pagganap ng buong katuwiran. nang magkagayo'y pinayagan niya siya.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Но он сказал ему в ответ: господин! оставь ее и на этот год, пока я окопаю ее и обложу навозом, –

Tagalo

at pagsagot niya'y sinabi sa kaniya, panginoon, pabayaan mo muna sa taong ito, hanggang sa aking mahukayan sa palibot, at malagyan ng pataba:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

и виноградника твоего не обирай дочиста, и попадавших ягод в винограднике не подбирай; оставь это бедному и пришельцу. Я Господь, Бог ваш.

Tagalo

at huwag ninyong sisimutin ang inyong ubasan, ni huwag ninyong pupulutin ang bungang nahulog sa inyong ubasan; sa dukha at sa taga ibang bayan, pababayaan ninyo: ako ang panginoon ninyong dios.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Не это ли самое говорили мы тебе в Египте, сказав: оставь нас, пустьмы работаем Египтянам? Ибо лучше быть нам в рабстве уЕгиптян, нежели умереть в пустыне.

Tagalo

di ba ito ang sinalita namin sa iyo sa egipto, na sinasabi, pabayaan mo kami na makapaglingkod sa mga egipcio? sapagka't lalong mabuti sa amin ang maglingkod sa mga egipcio kay sa kami ay mamatay sa ilang.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Если оставим Его так, то все уверуют в Него, и придут Римляне и овладеют и местом нашим и народом.

Tagalo

kung siya'y ating pabayaang gayon, ang lahat ng mga tao ay magsisisampalataya sa kaniya: at magsisiparito ang mga romano at pagkukunin ang ating kinaroroonan at gayon din naman ang ating bansa.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,025,504,921 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK