Results for avram translation from Serbian to Afrikaans

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

Afrikaans

Info

Serbian

avram

Afrikaans

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

Afrikaans

Info

Serbian

avram, to je avraam.

Afrikaans

abram; dit is abraham.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a avram reèe: hoæu se zakleti.

Afrikaans

en abraham antwoord: ek sweer.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a avram dade sve što imaše isaku;

Afrikaans

en abraham het aan isak alles gegee wat hy besit het,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a avram se pokloni narodu zemlje one,

Afrikaans

daarop het abraham hom voor die volk van die land neergebuig

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a avram odluèi sedam jaganjaca iz stada.

Afrikaans

abraham het naamlik die sewe ooilammers van die kleinvee eenkant uitgekeer.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a avram uze drugu ženu, po imenu heturu.

Afrikaans

en abraham het weer 'n vrou geneem met die naam van ketúra.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

u jedan dan obreza se avram i sin mu ismailo,

Afrikaans

op daardie selfde dag is abraham en sy seun ismael besny

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a beše avram vrlo bogat stokom, srebrom i zlatom.

Afrikaans

en abram was baie ryk aan vee, aan silwer en goud.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i poverova avram bogu, a on mu primi to u pravdu.

Afrikaans

en hy het in die here geglo; en hy het hom dit tot geregtigheid gereken.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a avram pade nièice. i gospod mu još govori i reèe:

Afrikaans

toe val abram op sy aangesig, en god het met hom gespreek en gesê:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i avram živeše kao došljak u zemlji filistejskoj mnogo vremena.

Afrikaans

en abraham het baie dae as vreemdeling in die land van die filistyne vertoef.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i avram nadede ime sinu koji mu se rodi, kog mu rodi sara, isak.

Afrikaans

en abraham het sy seun wat vir hom gebore is, wat sara vir hom gebaar het, isak genoem.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

tada usta avram i pokloni se narodu zemlje one, sinovima hetovim;

Afrikaans

toe staan abraham op en buig hom voor die volk van die land, voor die seuns van het;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ali avram prekori avimeleha za studenac, koji uzeše na silu sluge avimelehove.

Afrikaans

maar abraham het abiméleg aangespreek oor 'n put wat die dienaars van abiméleg met geweld geneem het.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i obreza avram sina svog isaka kad bi od osam dana, kao što mu zapovedi bog.

Afrikaans

en abraham het sy seun isak besny toe hy agt dae oud was, soos god hom beveel het.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a avram i sara behu stari i vremeniti, i u sare beše prestalo šta biva u žena.

Afrikaans

maar abraham en sara was oud, ver op hulle dae; dit het met sara nie meer volgens die reël van die vroue gegaan nie.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i onemoæav umre avram u dobroj starosti, sit života, i bi pribran k rodu svom.

Afrikaans

abraham het die asem uitgeblaas en in goeie ouderdom gesterwe, oud en afgeleef. en hy is by sy volksgenote versamel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i gospod otide svršivši razgovor sa avramom; a avram se vrati na svoje mesto.

Afrikaans

en die here het weggegaan toe hy opgehou het om met abraham te spreek, en abraham het na sy woonplek teruggekeer.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

zato što je avram slušao glas moj i èuvao naredbu moju, zapovesti moje i pravila moja i zakone moje.

Afrikaans

omdat abraham na my stem geluister en my ordening, my gebooie, my insettinge en my wette onderhou het.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

još reèe avram: eto meni nisi dao poroda, pa æe sluga rodjen u kuæi mojoj biti moj naslednik.

Afrikaans

verder het abram gesê: aan my het u geen nageslag gegee nie; so sal dan die bediende van my huis my erfgenaam wees.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,735,989,437 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK