Results for odgovarajućeg translation from Serbian to Bulgarian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

Bulgarian

Info

Serbian

odgovarajućeg

Bulgarian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

Bulgarian

Info

Serbian

tražeći odgovarajućeg domaćina.

Bulgarian

Влиза и излиза от кутията, търсейки подходящата душа.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

evo i odgovarajućeg šešira!

Bulgarian

И няколко шапки.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

- odoh da nađem odgovarajućeg jaka.

Bulgarian

- Отивам да намеря подходящ як.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

- ali ne bez odgovarajućeg osiguranja?

Bulgarian

Не и без достатъчна осигуровка. Ама как само го каза!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ali ovde nemam odgovarajućeg konja.

Bulgarian

Но тук нямам обязден кон.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

- ne bez odgovarajućeg izviđanja,marlene.

Bulgarian

- Не и без причина, Марлийн.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

onda ćeš morati da nađeš odgovarajućeg.

Bulgarian

Просто трябва да избереш правилния момент.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

vremenom, srešćeš odgovarajućeg dečka. mama...

Bulgarian

Един ден ще срещнеш подходящото момче.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

počeli smo da tražimo odgovarajućeg davaoca.

Bulgarian

Започваме процедурата по търсене на донор.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

samo ako nađemo odgovarajućeg momka za nju?

Bulgarian

Да. Ако й намеря добро момче.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ne vodite ga nigde bez odgovarajućeg odobrenja.

Bulgarian

Никъде няма да го отведете без необходимото разрешение.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

moje krdo se uvećalo ali... naći ću khutuluni odgovarajućeg.

Bulgarian

Моят стадата са се умножили, но... ще намерят khutulun мач нея.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ali cilj odlaska na univerzitet je nalaženje odgovarajućeg muža.

Bulgarian

Но целта на университета е да си намериш подходящ съпруг.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ali da bih našao odgovarajućeg donatora, male su šanse.

Bulgarian

Но е много малко вероятно да намеря съвместим донор.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

nešto u vezi odgovarajućeg serijskog broja koji je izgoreo.

Bulgarian

Имало... сериен номер, но той е обгорял.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

bez odgovarajućeg traga, ne možemo povezati zrna sa čaurama.

Bulgarian

Без съответните улики няма как да сравним кои куршуми с кои гилзи съвпадат.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

zar se ne slažete? stalno sam sama bez odgovarajućeg društva.

Bulgarian

Браво, мис Марпъл, ще ви назначим при нас.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ako kažem ove stvari na dvoru, naći ćeš mi odgovarajućeg muža?

Bulgarian

Ако кажа, тези неща в съда, ще ми намериш подходящ съпруг?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

neko je pokušao zašiti njegove rane ali bez odgovarajućeg medicnskog znanja.

Bulgarian

Някой се опитал да зашие раните му, но не е имал нужните медицински познания.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

kontaktirali smo svaku listu donatora. nadajmo se da ćemo naći odgovarajućeg.

Bulgarian

Търсихме в всички донорски списъци с надеждата да намерим подходящ донор.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,761,087,993 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK