Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dva pehara vina?
to vinrationer?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
novac iz pehara, tata.
- dem i trofæet.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ni jednog jedinog pehara.
Åben øjnene. ikke et eneste bæger.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
dva pehara vina na velikog tračanina.
to vinrationer på thrakeren.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
dužan si mi dva pehara vina, keltu.
du skylder mig to vinrationer, kelter.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
pij iz mog pehara, i znaćeš mi misli.
drik af min kop og du vil kende min tankegang.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
sećam se tog divnog pehara od prošle godine.
jeg husker en fantastisk kop fra sidste år.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ti gledaj! sve što vidim je gomila praznih pehara.
jeg ser kun tomme pokaler.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
obećavam da ćemo jednog dana piti zmajevu krv iz pobedničkog pehara.
en dag skal vi drikke drageblod sammen.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
one pjevačice madrigala iz zlatnog pehara su bile mnogo bolje nego sam mislio da će biti.
golden goblets madrigal-sangerne var langt bedre, end jeg troede. er du skæv? jeg kunne ikke høre deres instrumenter.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
prilično je jasno da još nikad nije bio stvarno udaren. Šta piješ iz tog pehara?
han er vist ikke blevet ramt endnu.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
kogod pojede ovaj kruh i popije iz pehara na nedostojan način biće kriv po tijelu i krvi gospoda.
den, der spiser af brødet og drikker fra koppen på uværdig vis bliver skyldig over for herrens krop og blod.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: