Results for žudnja bi odala translation from Serbian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

English

Info

Serbian

žudnja bi odala

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

English

Info

Serbian

da li bi odala počast?

English

would you please do the honors? uh...

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

neće se dogovoriti kako bi odala amesa.

English

she's not gonna make a deal to give up ames.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

isključila je signal da se ne bi odala kilartijima.

English

she turned off her beacon... not to tip off the kilrathi.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

sigurno je policiji dala moju adresu samo da njega ne bi odala.

English

they let her go. she must've given my address at the station not to give him up.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

mučili su je da bi odala šifru sefa u kom se nalazi vaš novac.

English

she was tortured for the combination to the safe that has your money in it.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

pa ti bi odala državne tajne da ti neko otme jastuk s memorijskom pjenom.

English

because you would give up state secrets if someone took away your memory-foam pillow.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

-i samo je pitanje časa kad će početi sa spekulacijama da je ubijena da ne bi odala tajne.

English

it's only a matter of time before they start to speculate that natalie was killed to keep her from leaking secrets. - hmm.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ostajući neprirodno mirna kako bi suzbila nervozu, održavajući kontakt očima kako bi odala utisak poverenja.

English

staying unnaturally still to keep from fidgeting, maintaining eye contact to give the impression of confidence.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

da bi odala poštu Đinđiću, 26-godišnja jovana tomašević došla je u beograd iz kragujevca, grada u centralnoj srbiji.

English

in order to pay her respects, 26-year-old jovana tomasevic traveled to belgrade from the central town of kragujevac.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

nastavnica eleni papaelija, 52, rekla je da je došla na paradu povodom dana nezavisnosti grčke u nedelju (25. marta) kako bi odala počast svom suprugu, vojnom oficiru koji je, kako kaže, poginuo u padu helikoptera.

English

teacher eleni papaelia, 52, said she came to greece's independence day parade on sunday (march 25th) to honour her husband, a military officer she said was killed in a helicopter crash.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,769,391,060 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK