Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
da li bi odala počast?
would you please do the honors? uh...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
neće se dogovoriti kako bi odala amesa.
she's not gonna make a deal to give up ames.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
isključila je signal da se ne bi odala kilartijima.
she turned off her beacon... not to tip off the kilrathi.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
sigurno je policiji dala moju adresu samo da njega ne bi odala.
they let her go. she must've given my address at the station not to give him up.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
mučili su je da bi odala šifru sefa u kom se nalazi vaš novac.
she was tortured for the combination to the safe that has your money in it.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
pa ti bi odala državne tajne da ti neko otme jastuk s memorijskom pjenom.
because you would give up state secrets if someone took away your memory-foam pillow.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
-i samo je pitanje časa kad će početi sa spekulacijama da je ubijena da ne bi odala tajne.
it's only a matter of time before they start to speculate that natalie was killed to keep her from leaking secrets. - hmm.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ostajući neprirodno mirna kako bi suzbila nervozu, održavajući kontakt očima kako bi odala utisak poverenja.
staying unnaturally still to keep from fidgeting, maintaining eye contact to give the impression of confidence.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
da bi odala poštu Đinđiću, 26-godišnja jovana tomašević došla je u beograd iz kragujevca, grada u centralnoj srbiji.
in order to pay her respects, 26-year-old jovana tomasevic traveled to belgrade from the central town of kragujevac.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
nastavnica eleni papaelija, 52, rekla je da je došla na paradu povodom dana nezavisnosti grčke u nedelju (25. marta) kako bi odala počast svom suprugu, vojnom oficiru koji je, kako kaže, poginuo u padu helikoptera.
teacher eleni papaelia, 52, said she came to greece's independence day parade on sunday (march 25th) to honour her husband, a military officer she said was killed in a helicopter crash.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality: