Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Šta znaš o nervnim blokadama?
what do you know about neural blocks?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
-imaš li informacije o blokadama?
it's me. do you have the roadblock information?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
bodega zaliv je odsečen blokadama.
bodega bay has been cordoned off by roadblocks.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
gospođo. imamo problem sa blokadama.
er, we have a problem with our blockade.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
-menjamo se sa blokadama, dakle ti.
we've been switching off roadblocks, so you are.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
to je analogno vašim kordonima i blokadama.
this is roughly analogous to your cordons and your roadblocks...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
kad je riječ o blokadama, znamo neke trikove.
when it comes to roadblocks, we've got a few tricks.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
dobrovoljno se javio za dežuranje na blokadama puteva.
- he volunteered for roadblock duty. - where?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
kao dodatak blokadama, svu noć će se kontrolirati brzina.
and in addition to the road blocks, now i want the street patrols going all night.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
predsednik i predsednik vlade su obavešteni o blokadama puteva.
roadblocks are up and the president and prime minister were told.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ali sam otkrio da je imao hiperplaziju skrotala povezano sa blokadama semenovoda.
but i discovered he had scrotal hyperplasia coupled with blockages in the seminal vessels.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- mogao bi da bude normalan ritam sa blokadama. - zašto?
- could be a normal rhythm with a block.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
zašto verovatno? sa blokadama u pamćenju nisam siguran ni kako se zovem.
experiencing some blackouts recently, i can't be sure.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
prizor tužne porodice na putu za sahranu bio je previše za čuvare na blokadama na putu.
the sight of a sad family on its way to a funeral was too much for the guards at the roadblocks.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
chauncey, krećemo se ka blokadama na putu... na raskrsnici oftaubmanovog puta i 116-ice.
chauncey,... we're moving in for the roadblock at the intersection of taubman's road and 116.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
otvorena pitanja između dve zemlje ne mogu da se rešavaju ucenama i blokadama, naglasio je on.
open issues between the two countries cannot be tackled through blackmail and blockades, he stressed.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
svi stražari su na svojim mestima i na svim novim blokadama, ali se mučimo da pokrijemo sve ostalo.
we have border patrol on duty at all the checkpoints and all the new roadblocks, but we're scrambling to cover everywhere else.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
stankovića je potom neodređeni broj njegovih saučesnika izvukao iz automobila i uspeo je da pobegne, uprkos blokadama na putu koje je postavila policija.
stankovic was then snatched by an undetermined number of accomplices and managed to flee despite roadblocks set up by police.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:
ja bih verovatno poobarao svo granje i iznervirao se, ali i ranije smo bili poslednji na blokadama i razdvajanjima, ali i dalje smo tu.
i'd have probably already ripped up the sticks, i'd have been so frustrated, but we've been last on detour and roadblocks before, and we still struck through it.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
i zahvalan sam na govedini sa umakom od gljiva, na vrućini, prašini i cestovnim blokadama na pepsiju, na djeci koja te zagrle, ali i na djeci koja pljuju na tebe, na majkama koje rano rađaju djecu koja će vas ubiti kada odrastu.
and i'm thankful for two-ration beef with mushroom sauce, and heat and dust and roadblocks and haji pepsi, and kids who run up and hug you, and kids who spit at you, and mothers having babies faster so they can grow up to kill you.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: