Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hamlet zove fortinbrasa.
hamlet calling fortinbras.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
između svih dana u godini postao sam grobar baš onoga dana... kada je naš pokojni kralj hamlet pobedio fortinbrasa.
of all the days i' th' year, i came to't that day that our last king, hamlet, o'ercame fortinbras.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
podjednak deo je založio i naš kralj, deo koji bi pao u nasleđe fortinbrasa, da je on pobedio; kao što je istim ugovorom... i navedenom stavkom njegov udeo pripao hamletu.
against the which a moiety competent was gaged by our king, which had returned to the inheritance of fortinbras had he been vanquisher, as, by the same cov'nant and carriage of the article designed, his fell to hamlet.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
naš prethodni kralj, čiji nam se lik maločas pokazao, bio je, kao što znate, od fortinbrasa norveškog, podstaknutim na to zavišću i gordošću, izazvan na borbu;
our last king whose image even but now appeared to us was as you know by fortinbras of norway thereto pricked on by a most emulate pride dared to the combat.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
napisali smo pismo kralju norveške, stricu mladog fortinbrasa, koji, nemoćan i bolestan, jedva zna za nameru svog sinovca... da suzbije njegov ulazak ovde; tim pre što se sva ta vojska... a popisuje i dopunjava od njegovih podanika.
we have here writ to norway, uncle of young fortinbras who, impotent and bed-rid, scarcely hears of this his nephew's purpose to suppress his further gait herein, in that the levies the lists, and full proportions are all made out of his subject.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: