Results for skupocene translation from Serbian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

English

Info

Serbian

skupocene

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

English

Info

Serbian

one su skupocene.

English

they're precious.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

corotove slike su skupocene.

English

corots are worth a lot of money.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

...i poklanja skupocene dragulje.

English

and gives expensive jewels

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

- ja neću dobiti skupocene gaćice.

English

- i won't get expensive briefs.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

Šta to vi..., to su skupocene cigare.

English

do you mind? these are expensive cigars.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

eto vas opet da forsirate sve skupocene komade.

English

again try to sell me expensive parts.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i rizikuje da uprlja njene skupocene kandže?

English

and risk getting her manicured talons dirty?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ne samo zbog posla, već i zbog divne skupocene ogrlice.

English

i mean, not just for the new job, but for this amazing, expensive necklace.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

"feruđia", skupocene, ručno pravljene čizme za gospođice.

English

"ferrugia," pricey custom-made boots for the missus.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Serbian

naravno, sada su bezvredne... ali su ranije bile su prilicno skupocene.

English

of course, they're worthless now... but at one time they were quite valuable.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

sve što sad radi je da ide okolo i brblja i traži skupocene stvari.

English

all he does is walk around now and mouth off and ask for expensive things.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

- da li si kada video one čelične sanduke u koje stavljaju skupocene slike?

English

you ever seen those steel crates they ship priceless paintings in?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

da li vidiš da sam se upravo namackala sa... dve kutije skupocene kreme za sunčanje?

English

you do realize that i've just greased myself with two tubes of very expensive suntan oil?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i dvadeset èaša zlatnih od hiljadu drama, i dva suda od bronze dobre i skupocene kao zlato.

English

also twenty basons of gold, of a thousand drams; and two vessels of fine copper, precious as gold.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ako sam želeo da moj stomak ikada prestane da me boli, morao sam sam da prodam skupocene viljuške.

English

if i ever wanted my tummy to stop hurting, i had to sell the fancy forks on my own.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

g. jerden je proveo većinu svog života skupljajući retka umet. dela i skupocene artefakte koje vidite - ali ne dirate - ovde.

English

mr. yerden spent the bulk of his life acquiring the rare works of art and priceless artifacts that you see-- but do not touch--here.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

načuli su priče o tome kako rembrant i saskia preteruju sa kupovinom dragulja i krzna i skupocene garderobe, i onda klimali glavama i govorili: "jel' smo rekli?",

English

they hear stories of rembrandt and saskia showing off their jewels and fur and fancy outfits and they nod their heads and say, "told you so.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,794,459,133 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK