Results for bogati translation from Serbian to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

French

Info

Serbian

bogati

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

French

Info

Serbian

bogati imaše ovaca i goveda vrlo mnogo;

French

le riche avait des brebis et des boeufs en très grand nombre.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

gospod siromaši i bogati; ponižuje i uzvišuje.

French

l`Éternel appauvrit et il enrichit, il abaisse et il élève.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ali teško vama bogati; jer ste veæ primili utehu svoju.

French

mais, malheur à vous, riches, car vous avez votre consolation!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

tako biva onome koji sebi teèe blago, a ne bogati se u boga.

French

il en est ainsi de celui qui amasse des trésors pour lui-même, et qui n`est pas riche pour dieu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ubogi je mrzak i prijatelju svom, a bogati imaju mnogo prijatelja.

French

le pauvre est odieux même à son ami, mais les amis du riche sont nombreux.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ludost se posadjuje na najviše mesto, i bogati sede na niskom mestu.

French

la folie occupe des postes très élevés, et des riches sont assis dans l`abaissement.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a vi osramotiste siromaha. nisu li to bogati koji vas muèe i vuku vas na sudove?

French

et vous, vous avilissez le pauvre! ne sont-ce pas les riches qui vous oppriment, et qui vous traînent devant les tribunaux?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

hodite vi sad, bogati, plaèite i ridajte za svoje ljute nevolje koje idu na vas.

French

a vous maintenant, riches! pleurez et gémissez, à cause des malheurs qui viendront sur vous.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

bogati da ne da više a siromah da ne da manje od po sikla, kad daju prilog gospodu na oèišæenje duša vaših.

French

le riche ne paiera pas plus, et le pauvre ne paiera pas moins d`un demi-sicle, comme don prélevé pour l`Éternel, afin de racheter leurs personnes.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i sedavši isus prema božjoj hazni gledaše kako narod meæe novce u božju haznu. i mnogi bogati metahu mnogo.

French

jésus, s`étant assis vis-à-vis du tronc, regardait comment la foule y mettait de l`argent. plusieurs riches mettaient beaucoup.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a kamo li onome koji ne gleda knezovima ko su, niti u njega vredi više bogati od siromaha, jer su svi delo ruku njegovih.

French

qui n`a point égard à l`apparence des grands et ne distingue pas le riche du pauvre, parce que tous sont l`ouvrage de ses mains?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

("da li nešto ovde nije uredu ili smo mi bogati??"), koja upoređuje oglase za iznajamljivanje i kupovinu nekretnina u zemlji i inostranstvu.

French

de cette manière, il expose les prix élevés, au brésil, pour des biens anciens et mal entretenus, et les compare avec de très beaux biens, dans de bons quartiers en europe ou dans les pays en développement, dont la valeur est similaire ou inférieure.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Serbian

ovako veli gospod: mudri da se ne hvali mudrošæu svojom, ni jaki da se ne hvali snagom svojom, ni bogati da se ne hvali bogatstvom svojim.

French

ainsi parle l`Éternel: que le sage ne se glorifie pas de sa sagesse, que le fort ne se glorifie pas de sa force, que le riche ne se glorifie pas de sa richesse.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

jer sunce ogreja s vruæinom, i osuši travu, i cvet njen otpade, i krasota lica njena pogibe; tako æe i bogati u hodjenju svom uvenuti.

French

le soleil s`est levé avec sa chaleur ardente, il a desséché l`herbe, sa fleur est tombée, et la beauté de son aspect a disparu: ainsi le riche se flétrira dans ses entreprises.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i carevi zemaljski, i boljari, i bogati, i vojvode, i silni, i svaki rob, i svaki slobodnjak, sakriše se po peæinama i po kamenjacima gorskim;

French

les rois de la terre, les grands, les chefs militaires, les riches, les puissants, tous les esclaves et les hommes libres, se cachèrent dans les cavernes et dans les rochers des montagnes.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

bogati rusi su kupili toliko toga po londonskom west endu tako da stanovnici londona sarkastično zovu svoj grad "londongrad" ili "moskva-na-temzi."

French

les russes ont tellement investi dans l'immobilier du west end londonien que ceux-ci surnomment ironiquement ce quartier "londongrad" ou "moscow-on-thames."

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,790,209,082 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK