Results for idi spavaj translation from Serbian to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

French

Info

Serbian

idi spavaj

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

French

Info

Serbian

ako je siromah, ne spavaj sa zalogom njegovim.

French

si cet homme est pauvre, tu ne te coucheras point, en retenant son gage;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

idi u picku materinu

French

douda

Last Update: 2021-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

idi od èoveka bezumnog, jer neæeš èuti pametne reèi.

French

Éloigne-toi de l`insensé; ce n`est pas sur ses lèvres que tu aperçois la science.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

idi, reci im: vratite se u šatore svoje.

French

va, dis-leur: retournez dans vos tentes.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

nego idi u dom oca mog i u rod moj, da dovedeš ženu sinu mom.

French

mais tu iras dans la maison de mon père et de ma famille prendre une femme pour mon fils.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

a ženi reèe: vera tvoja pomože ti; idi s mirom.

French

mais jésus dit à la femme: ta foi t`a sauvée, va en paix.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

a faraon mu reèe: idi, pogrebi oca svog kako te je zakleo.

French

pharaon répondit: monte, et enterre ton père, comme il te l`a fait jurer.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

i reèe joj: za tu reè idi; izadje djavo iz kæeri tvoje.

French

alors il lui dit: à cause de cette parole, va, le démon est sorti de ta fille.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

zatim reèe mi: sine èoveèji, idi k domu izrailjevom, i govori i moje reèi.

French

il me dit: fils de l`homme, va vers la maison d`israël, et dis-leur mes paroles!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

a gospod me uze od stada i reèe mi gospod: idi, prorokuj narodu mom izrailju.

French

l`Éternel m`a pris derrière le troupeau, et l`Éternel m`a dit: va, prophétise à mon peuple d`israël.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

tada rekoše knezovi varuhu: idi, sakrij se i ti i jeremija, da niko na zna gde ste.

French

les chefs dirent à baruc: va, cache-toi, ainsi que jérémie, et que personne ne sache où vous êtes.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

idi i kaži davidu: ovako veli gospod: troje ti dajem, izaberi jedno da ti uèinim.

French

va dire à david: ainsi parle l`Éternel: je te propose trois fléaux; choisis-en un, et je t`en frapperai.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

tada mu rekoše braæa njegova: izidji odavde i idi u judeju, da i uèenici tvoji vide dela koja èiniš;

French

et ses frères lui dirent: pars d`ici, et va en judée, afin que tes disciples voient aussi les oeuvres que tu fais.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

ubio se nakon oslobađanja … i nahal je okončala život …. ima mnogo onih koji su zgađeni rečju “devojka”… ali sam jutros videla da su neki mediji izvestili da se “behnamova devojka ubila posle njega”… spavaj lepotice…

French

il s'est suicidé après sa libération...et maintenant nahal a mis fin à ses jours...il y a en a beaucoup qui sont dégoutés par le mot "petite amie"... mais j'ai vu ce matin qu'un journal a écrit :"la petite amie de behnam s'est tuée après lui"...

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,746,982,385 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK