From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Add a translation
isus
jésus-christ
Last Update: 2012-08-21 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
istorijski isus
jésus de nazareth
Last Update: 2014-04-25 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
i odgovarajuæi isus reèe im:
jésus prit la parole, et leur dit: ayez foi en dieu.
Last Update: 2012-05-05 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
a isus otide na goru maslinsku.
jésus se rendit à la montagne des oliviers.
isus joj reèe: brat æe tvoj ustati.
jésus lui dit: ton frère ressuscitera.
a isus povika glasno, i izdahnu.
mais jésus, ayant poussé un grand cri, expira.
dugo vremena vojeva isus na te careve.
la guerre que soutint josué contre tous ces rois fut de longue durée.
toliko boljeg zaveta posta isus jamac.
jésus est par cela même le garant d`une alliance plus excellente.
reèe mu isus: ustani, uzmi odar svoj i hodi.
lève-toi, lui dit jésus, prends ton lit, et marche.
a isus reèe: eda li ste i vi jo nerazumni?
et jésus dit: vous aussi, êtes-vous encore sans intelligence?
i uèenici otidoe, i uèinivi kako im zapovedi isus.
les disciples allèrent, et firent ce que jésus leur avait ordonné.
a potom bee praznik jevrejski, i izidje isus u jerusalim.
après cela, il y eut une fête des juifs, et jésus monta à jérusalem.
i evo zatrudneæe, i rodiæe sina, i nadeni mu ime isus.
et voici, tu deviendras enceinte, et tu enfanteras un fils, et tu lui donneras le nom de jésus.
reèe im isus: napunite sudove vode. i napunie ih do vrha.
jésus leur dit: remplissez d`eau ces vases. et ils les remplirent jusqu`au bord.
i reèe mu isus: ako ne vidite znaka i èudesa, ne verujete.
jésus lui dit: si vous ne voyez des miracles et des prodiges, vous ne croyez point.
a leviti: isus sin azanijin vinuj izmedju sinova inadadovih, kadmilo,
lévites: josué, fils d`azania, binnuï, des fils de hénadad, kadmiel,
dodje ena samarjanka da zahvati vode; reèe joj isus; daj mi da pijem.
une femme de samarie vint puiser de l`eau. jésus lui dit: donne-moi à boire.
reèe njemu petar: od tudjih. reèe mu isus: dakle ne plaæaju sinovi.
il lui dit: des étrangers. et jésus lui répondit: les fils en sont donc exempts.
a isus odgovarajuæi reèe joj: marta! marta! brine se i trudi za mnogo,
le seigneur lui répondit: marthe, marthe, tu t`inquiètes et tu t`agites pour beaucoup de choses.
odgovori ena i reèe mu: nemam mua. reèe joj isus: dobro si kazala: nemam mua;
la femme répondit: je n`ai point de mari. jésus lui dit: tu as eu raison de dire: je n`ai point de mari.