Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ti si se pinizala
Last Update: 2021-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ti si mi, draga moja, kao konji u kolima faraonovim.
a ma jument qu`on attelle aux chars de pharaon je te compare, ô mon amie.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a ti si se ugledao na moju nauku, ivljenje, nameru, veru, snoenje, ljubav, trpljenje,
pour toi, tu as suivi de près mon enseignement, ma conduite, mes résolutions, ma foi, ma douceur, ma charité, ma constance,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ti si picku ti mater jebem ti govno
you are your motherfucker you fuck shit
Last Update: 2020-05-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Èudo sam mnogima, a ti si utoèite moje jako.
je suis pour plusieurs comme un prodige, et toi, tu es mon puissant refuge.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ti si kao vrt zatvoren, sestro moja nevesto, izvor zatvoren, studenac zapeèaæen.
tu es un jardin fermé, ma soeur, ma fiancée, une source fermée, une fontaine scellée.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ti si dao zapovesti svoje, da se èuvaju dobro.
tu as prescrit tes ordonnances, pour qu`on les observe avec soin.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ti si bog moj, tebe hvalim, boe moj, tebe uzviujem.
tu es mon dieu, et je te louerai; mon dieu! je t`exalterai.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
somayeh, ti si jedina koju ova kazna nije ponizila.”
somayeh, tu es la seule à n'avoir pas été humiliée à cause de cette sentence"
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
grobu vièem: ti si otac moj; crvima: ti si mati moja, ti si sestra moja.
je crie à la fosse: tu es mon père! et aux vers: vous êtes ma mère et ma soeur!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gospode! nama æe dati mir, jer sva dela naa ti si nam uèinio.
Éternel, tu nous donnes la paix; car tout ce que nous faisons, c`est toi qui l`accomplis pour nous.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ti si razmrskao glavu krokodilu, dao ga onima koji ive u pustinji da ga jedu.
tu as écrasé la tête du crocodile, tu l`as donné pour nourriture au peuple du désert.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
boe! ti si me uèio od mladosti, i do danas kazujem èudesa tvoja.
o dieu! tu m`as instruit dès ma jeunesse, et jusqu`à présent j`annonce tes merveilles.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a on mu reèe: sine! ti si svagda sa mnom, i sve je moje tvoje.
mon enfant, lui dit le père, tu es toujours avec moi, et tout ce que j`ai est à toi;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
govori gospodu: ti si utoèite moje i braniè moj, bog moj, u kog se uzdam.
je dis à l`Éternel: mon refuge et ma forteresse, mon dieu en qui je me confie!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tebe se drim od rodjenja, od utrobe matere moje ti si braniè moj; tobom se hvalim svagda.
dès le ventre de ma mère je m`appuie sur toi; c`est toi qui m`as fait sortir du sein maternel; tu es sans cesse l`objet de mes louanges.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jer si utvrdio sebi narod svoj izrailja da ti bude narod doveka; a ti si im, gospode, bog.
tu as affermi ton peuple d`israël, pour qu`il fût ton peuple à toujours; et toi, Éternel, tu es devenu son dieu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a petar sedjae napolju na dvoru, i pristupi k njemu jedna slukinja govoreæi: i ti si bio s isusom galilejcem.
cependant, pierre était assis dehors dans la cour. une servante s`approcha de lui, et dit: toi aussi, tu étais avec jésus le galiléen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tako, gospode, gospode, ti si bog, i reèi su tvoje istina; ti si ovo dobro obrekao sluzi svom.
maintenant, seigneur Éternel, tu es dieu, et tes paroles sont vérité, et tu as annoncé cette grâce à ton serviteur.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a kad ena vide samuila, povika glasno, i reèe ena saulu govoreæi: zato si me prevario? ta ti si saul.
lorsque la femme vit samuel, elle poussa un grand cri, et elle dit à saül: pourquoi m`as-tu trompée? tu es saül!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: