Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hleb na potrebni daj nam svaki dan;
gib uns unser täglich brot immerdar.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dopadam rana svaki dan, i muke svako jutro?
ich bin geplagt täglich, und meine strafe ist alle morgen da?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
koji pomiljaju zlo u srcu i svaki dan podiu rat;
die böses gedenken in ihrem herzen und täglich krieg erregen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
usta su moja puna hvale tvoje, slave tvoje svaki dan.
laß meinen mund deines ruhmes und deines preises voll sein täglich.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a crkve se utvrdjivahu u veri, i svaki dan bivae ih vie.
da wurden die gemeinden im glauben befestigt und nahmen zu an der zahl täglich.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
svaki dan izvræu reèi moje; ta god misle, sve meni o zlu.
täglich fechten sie meine worte an; all ihre gedanken sind, daß sie mir Übel tun.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jer bee careva zapovest za njih i bee odredjena plata pevaèima za svaki dan.
denn es war des königs gebot über sie, daß man den sängern treulich gäbe, einen jeglichen tag seine gebühr.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
svaki dan poklanja i daje u zajam, i na nasledju je njegovom blagoslov.
er ist allezeit barmherzig und leihet gerne, und sein same wird gesegnet sein.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
svaki dan rue me neprijatelji moji, i koji su se pomamili na mene, mnom se uklinju.
täglich schmähen mich meine feinde; und die mich verspotten, schwören bei mir.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ore li oraè svaki dan da poseje? ili brazdi i povlaèi njivu svoju?
pflügt zur saat oder bracht oder eggt auch ein ackermann seinen acker immerdar?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
za žrtve seksualnog zlostavljanja, broj za svaki dan od 09:00 do 21:00.
für opfer von sexuellen Übergriffen.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
smiluj se na me, boe, jer èovek hoæe da me proguta, neprijatelj me svaki dan pritenjuje.
ein gülden kleinod davids, von der stummen taube unter den fremden, da ihn die philister griffen zu gath. gott, sei mir gnädig, denn menschen schnauben wider mich; täglich streiten sie und ängsten mich.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i uèae svaki dan u crkvi. a glavari svetenièki i knjievnici i stareine narodne gledahu da ga pogube.
und er lehrte täglich im tempel. aber die hohenpriester und schriftgelehrten und die vornehmsten im volk trachteten ihm nach, wie sie ihn umbrächten;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hvaleæi boga, i imajuæi milost u sviju ljudi. a gospod svaki dan umnoavae drutvo onih koji se spasavahu.
nahmen die speise und lobten gott mit freuden und einfältigem herzen und hatten gnade beim ganzen volk. der herr aber tat hinzu täglich, die da selig wurden, zu der gemeinde.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i svaki dan behu jednako jednoduno u crkvi, i lomljahu hleb po kuæama, i primahu hranu s radoæu i u prostoti srca,
und sie waren täglich und stets beieinander einmütig im tempel und brachen das brot hin und her in häusern,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jer od kad govorim, vapim, radi nasilja i pustoenja vièem, jer mi je reè gospodnja na porugu i na podsmeh svaki dan.
denn seit ich geredet, gerufen und gepredigt habe von der plage und verstörung, ist mir des herrn wort zum hohn und spott geworden täglich.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
za venijamina reèe: mili gospodu nastavaæe bez straha s njim; zaklanjaæe ga svaki dan, i medju pleæima njegovim nastavaæe.
und zu benjamin sprach er: der geliebte des herrn wird sicher wohnen; allezeit wird er über ihm halten und wird zwischen seinen schultern wohnen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
glavna tema ovog sastanka je bila strateška potraga za zaštitom protiv cenzure i nadzora, kao i čuvanje zajedničkih veza u sredini za koju se oseća da je sve više i više rasparčana svaki dan.
das treffen legte den schwerpunkt darauf, strategisch gegen zensur und Überwachung vorzugehen und verbindungen zu stärken in einer umgebung, die tagtäglich mehr zersplittert wird.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
jefrem se hrani vetrom, i ide za ustokom; svaki dan mnoi la i pogibao; i hvataju veru s asircem i nose ulje u misir.
(-) darum wird der herr mit juda rechten und jakob heimsuchen nach seinem wesen und ihm vergelten nach seinem verdienst.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kome nije potrebno svaki dan, kao svetenicima, najpre za svoje grehe rtve prinositi, a potom za narodne, jer on ovo uèini jednom, kad sebe prinese.
dem nicht täglich not wäre, wie jenen hohenpriestern, zuerst für eigene sünden opfer zu tun, darnach für des volkes sünden; denn das hat er getan einmal, da er sich selbst opferte.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: