Results for zakune translation from Serbian to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

German

Info

Serbian

zakune

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

German

Info

Serbian

jer kad bog avramu obeæa, ne imajuæi nièim veæim da se zakune, zakle se sobom,

German

denn als gott abraham verhieß, da er bei keinem größeren zu schwören hatte, schwur er bei sich selbst

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

kad ko zgreši bližnjemu svom te mu se da zakletva da se zakune, i zakletva dodje pred tvoj oltar u ovom domu,

German

wenn jemand wider seinen nächsten sündigt und es wird ihm ein eid aufgelegt, den er schwören soll, und der eid kommt vor deinen altar in diesem hause:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

kad ko zgreši bližnjemu svom, te mu se da zakletva, da se zakune, i zakletva dodje pred tvoj oltar u ovom domu,

German

wenn jemand wider seinen nächsten sündigen wird und es wird ihm ein eid aufgelegt, den er schwören soll, und der eid kommt vor deinen altar in diesem hause:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ako li se ne nadje lupež, onda gospodar od one kuæe da stane pred sudije da se zakune da nije posegao rukom svojom na stvar bližnjeg svog.

German

22:7 findet man aber den dieb nicht, so soll man den hauswirt vor die "götter" bringen, ob er nicht seine hand habe an seines nächsten habe gelegt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Serbian

kad koji èovek uèini zavet gospodu, ili se zakune vezavši se dušom svojom, neka ne pogazi reèi svoje, nego neka uèini sve što izadje iz usta njegovih.

German

30:4 wenn ein weib dem herrn ein gelübde tut und sich verbindet, solange sie in ihres vaters hause und ledig ist,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ili kad se ko zakune govoreæi svojim ustima da æe uèiniti šta zlo ili dobro, a za koju god stvar za koju èovek govori zaklinjuæi se, znao ili ne znao, kriv je za jednu od tih stvari.

German

oder wenn jemand schwört, daß ihm aus dem mund entfährt, schaden oder gutes zu tun (wie denn einem menschen ein schwur entfahren mag, ehe er's bedächte), und wird's inne, der hat sich an der einem verschuldet.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i neka sveštenik zakune ženu, i reèe joj: ako nije niko spavao s tobom, i ako nisi zastranila od muža svog na neèistotu, neka ti ne bude ništa od ove vode gorke, koja nosi prokletstvo.

German

und soll das weib beschwören und zu ihr sagen: hat kein mann bei dir gelegen, und bist du deinem mann nicht untreu geworden, daß du dich verunreinigt hast, so sollen dir diese bittern verfluchten wasser nicht schaden.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i javiše solomunu govoreæi: eno, adonija se uplašio od cara solomuna, i eno ga, uhvatio se za rogove oltaru, i veli: neka mu se zakune car solomun da neæe ubiti slugu svog maèem.

German

und es ward salomo angesagt: siehe, adonia fürchtet den könig salomo; und siehe, er faßte die hörner des altars und spricht: der könig salomo schwöre mir heute, daß er seinen knecht nicht töte mit dem schwert.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,780,880,756 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK