Results for postrada translation from Serbian to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

Greek

Info

Serbian

postrada

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

Greek

Info

Serbian

i razgneviše boga na vodi merivi, i mojsije postrada njih radi;

Greek

Και παρωξυναν αυτον εν τοις υδασι της αντιλογιας, και επαθε κακως ο Μωυσης δι' αυτους

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

iako i beše sin božji, ali od onog što postrada nauèi se poslušanju.

Greek

καιτοι ων Υιος, εμαθε την υπακοην αφ' οσων επαθε,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

zato isus, da osveti narod krvlju svojom, izvan grada postrada.

Greek

Οθεν και ο Ιησους, δια να αγιαση τον λαον δια του ιδιου αυτου αιματος, εξω της πυλης επαθεν.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

jer u èemu postrada i iskušan bi u onome može pomoæi i onima koji se iskušavaju.

Greek

Επειδη καθ' οτι αυτος επαθε πειρασθεις, δυναται να βοηθηση τους πειραζομενους.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

jer ste na to i pozvani, jer i hristos postrada za nas, i nama ostavi ugled da idemo njegovim tragom:

Greek

Διοτι εις τουτο προσεκληθητε, επειδη και ο Χριστος επαθεν υπερ υμων, αφινων παραδειγμα εις υμας δια να ακολουθησητε τα ιχνη αυτου

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

samo da ne postrada koji od vas kao krvnik, ili kao lupež, ili kao zloèinac, ili kao onaj koji se meša u tudje poslove;

Greek

Διοτι μηδεις υμων ας μη πασχη ως φονευς η κλεπτης η κακοποιος η ως περιεργαζομενος τα αλλοτρια.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

kad, dakle, hristos postrada za nas telom, i vi se tom misli naoružajte: jer koji postrada telom, prestaje od greha,

Greek

Επειδη λοιπον ο Χριστος επαθεν υπερ ημων κατα σαρκα, οπλισθητε και σεις το αυτο φρονημα, διοτι ο παθων κατα σαρκα επαυσεν απο της αμαρτιας,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ali vam kažem da je ilija veæ došao, i ne poznaše ga; nego uèiniše s njime šta hteše: tako i sin èoveèiji treba da postrada od njih.

Greek

σας λεγω ομως οτι ηλθεν ηδη ο Ηλιας, και δεν εγνωρισαν αυτον, αλλ' επραξαν εις αυτον οσα ηθελησαν ουτω και ο Υιος του ανθρωπου μελλει να παθη υπ' αυτων.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

jer i hristos jedanput za grehe naše postrada, pravednik za nepravednike, da nas privede k bogu, ubijen, istina, bivši telom, no oživevši duhom;

Greek

Επειδη και ο Χριστος απαξ επαθε δια τας αμαρτιας, ο δικαιος υπερ των αδικων, δια να φερη ημας προς τον Θεον, θανατωθεις μεν κατα την σαρκα, ζωοποιηθεις δε δια του πνευματος

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i odgovarajuæi isus reèe im: mislite li da su ti galilejci bili najgrešniji od svih galilejaca, jer tako postradaše?

Greek

Και αποκριθεις ο Ιησους, ειπε προς αυτους Νομιζετε οτι οι Γαλιλαιοι ουτοι ησαν αμαρτωλοι υπερ παντας τους Γαλιλαιους, διοτι επαθον τοιαυτα;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,739,333,779 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK