Results for pred translation from Serbian to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

Greek

Info

Serbian

pred

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

Greek

Info

Serbian

dug put pred grčkom

Greek

Ο μακρύς δρόμος της Ελλάδας

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

«pred nama je dug put.

Greek

"Υπάρχει μακρύς δρόμος μπροστά μας.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Serbian

kosovski srbi pred izborom

Greek

Οι Σέρβοι του Κοσσόβου σταθμίζουν τις επιλογές τους

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

hrvatska pred predsedničkim izborima

Greek

Οι προεδρικές εκλογές της Κροατίας πλησιάζουν

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

nova prepreka pred lisabonskim ugovorom

Greek

Νέο εμπόδιο για τη Συνθήκη της Λισσαβόνας

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i uzevši izjede pred njima.

Greek

Και λαβων ενωπιον αυτων εφαγεν.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

pred regionom je nova istorijska prilika.

Greek

Η περιοχή αντιμετωπίζει μια νέα ιστορική αλλαγή.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

bugarska vlada pred glasanjem o poverenju

Greek

Η βουλγαρική κυβέρνηση αντιμέτωπη με πιθανή ψήφο για άρση της εμπιστοσύνης

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ovo je poslednje istraživanje ndi pred izbore.

Greek

Αυτή είναι η τελευταία έρευνα του ndi πριν τις εκλογές.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ipak, pred hrvatskom ostaju još neke prepreke.

Greek

Ωστόσο, η Κροατία εξακολουθεί να αντιμετωπίζει μερικά εμπόδια.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

kada vam nisu pred očima, ne mislite na njih.

Greek

Όταν δεν τους βλέπεις δεν τους σκέφτεσαι.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

kosovo i srbija predstavili svoje argumente pred msp

Greek

Κοσσυφοπέδιο και Σερβία παρουσιάζουν επιχειρήματα ενώπιον του icj

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

incko: bih pred najozbiljnijom post-dejtonskom krizom

Greek

Ίνζκο: Η Β&Ε αντιμετωπίζει τη σοβαρότερη κρίση της μετά το Ντέιτον

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Serbian

kurdi u turskoj uznemirili situaciju pred junske izbore.

Greek

Κούρδοι στην Τουρκία προκαλούν αναταραχές πριν τις εκλογές του Ιουνίου.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

džekson: pred svakom zemljom stoje specifični izazovi.

Greek

jackson: Η κάθε χώρα αντιμετωπίζει συγκεκριμένες προκλήσεις.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

"mogu samo da zaključim da nećemo postići napredak pred savetom.

Greek

"Το μόνο που μπορώ να συμπεράνω είναι ότι δεν πρόκειται να επιτύχουμε πρόοδο στο Συμβούλιο.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Serbian

služite gospodu veselo; idite pred lice njegovo pevajuæi!

Greek

Δουλευσατε εις τον Κυριον εν ευφροσυνη ελθετε ενωπιον αυτου εν αγαλλιασει.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ramuš haradinaj pre prvog pojavljivanja pred haškim tribunalom. [rojters]

Greek

Ο Ραμούς Χαραντινάι πριν από την αρχική εμφάνισή του στο δικαστήριο της Χάγης. [reuters]

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

„ne možemo ni da pošaljemo [taksiste] pred disciplinsku komisiju.

Greek

"Δεν μπορούμε να στείλουμε [τους οδηγούς] ούτε καν σε πειθαρχική επιτροπή.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,763,074,080 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK