Results for molite translation from Serbian to Latin

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

Latin

Info

Serbian

molite

Latin

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

Latin

Info

Serbian

braæo! molite se bogu za nas.

Latin

fratres orate pro nobi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

nego se molite bogu da ne bude bežanje vaše u zimu.

Latin

orate vero ut hieme non fian

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

blagosiljajte one koji vas kunu, i molite se bogu za one koji vas vredjaju.

Latin

benedicite maledicentibus vobis orate pro calumniantibus vo

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a kad dodje na mesto reèe im: molite se bogu da ne padnete u napast.

Latin

et cum pervenisset ad locum dixit illis orate ne intretis in temptatione

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a vi, ljubazni, nazidjujte se svojom svetom verom, i molite se bogu duhom svetim.

Latin

vos autem carissimi superaedificantes vosmet ipsos sanctissimae vestrae fidei in spiritu sancto orante

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ovako dakle molite se vi: oèe naš koji si na nebesima, da se sveti ime tvoje;

Latin

sic ergo vos orabitis pater noster qui in caelis es sanctificetur nomen tuu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

vi ne znate èemu se molite; a mi znamo èemu se molimo: jer je spasenje od jevreja.

Latin

vos adoratis quod nescitis nos adoramus quod scimus quia salus ex iudaeis es

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

molite se bogu bez prestanka. na svaèemu zahvaljujte; jer je ovo volja božija u hristu isusu od vas.

Latin

in omnibus gratias agite haec enim voluntas dei est in christo iesu in omnibus vobi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i svakom molitvom i moljenjem molite se bogu duhom bez prestanka, i uz to stražite sa svakim trpljenjem i molitvom za sve svete,

Latin

per omnem orationem et obsecrationem orantes omni tempore in spiritu et in ipso vigilantes in omni instantia et obsecratione pro omnibus sancti

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

molite se gospodu, jer je dosta, neka prestanu gromovi božji i grad, pa æu vas pustiti, i više vas neæe niko ustavljati.

Latin

orate dominum et desinant tonitrua dei et grando ut dimittam vos et nequaquam hic ultra maneati

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a faraon dozva mojsija i arona i reèe: molite gospoda da ukloni žabe od mene i od naroda mog, pak æu pustiti narod da prinesu žrtvu gospodu.

Latin

vocavit autem pharao mosen et aaron et dixit orate dominum ut auferat ranas a me et a populo meo et dimittam populum ut sacrificet domin

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a faraon reèe: pustiæu vas da prinesete žrtvu gospodu bogu svom u pustinji; ali da ne idete dalje; pa se molite za me.

Latin

dixitque pharao ego dimittam vos ut sacrificetis domino deo vestro in deserto verumtamen longius ne abeatis rogate pro m

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

zato, molite se bogu da se smiluje na nas; kad je to iz vaših ruku, hoæe li na koga od vas gledati? govori gospod nad vojskama.

Latin

et nunc deprecamini vultum dei ut misereatur vestri de manu enim vestra factum est hoc si quo modo suscipiat facies vestras dicit dominus exercituu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ne zabranjujte se jedno od drugog, veæ ako u dogovoru za vreme, da se postite i molite bogu; i opet da se sastanete, da vas sotona ne iskuša vašim neuzdržanjem.

Latin

nolite fraudare invicem nisi forte ex consensu ad tempus ut vacetis orationi et iterum revertimini in id ipsum ne temptet vos satanas propter incontinentiam vestra

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a on im reèe: kad se molite bogu govorite: oèe naš koji si na nebesima, da se sveti ime tvoje; da dodje carstvo tvoje; da bude volja tvoja i na zemlji kao na nebu;

Latin

et ait illis cum oratis dicite pater sanctificetur nomen tuum adveniat regnum tuu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,742,728,639 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK