Results for narodima translation from Serbian to Maori

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

Maori

Info

Serbian

narodima

Maori

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

Maori

Info

Serbian

time sudi narodima, daje hrane izobila.

Maori

ko ana mea hoki ena hei whakawa mo nga iwi, nui tonu te kai e homai ana e ia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

da se osvete narodima, i pokaraju plemena;

Maori

hei rapu utu i nga tauiwi, hei whiu i nga iwi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

pravda podiže narod, a greh je sramota narodima.

Maori

ma te tika ka kake ai te iwi; ma te hara ia ka ingoa kino ai nga iwi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i u svim narodima treba da se najpre propovedi jevandjelje.

Maori

kua takoto ia te tikanga kia matua kauwhautia te rongopai ki nga tauiwi katoa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i rasejaæu misirce po narodima, i razasuæu ih po zemljama.

Maori

ka marara ano i ahau nga ihipiana ki roto ki nga tauiwi, ka titaria ki nga whenua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

slaviæu tebe, gospode, po narodima, pojaæu tebi po plemenima.

Maori

ka whakamoemiti ahau ki a koe, e ihowa, i waenganui i nga iwi: ka himene ki a koe i waenganui i nga tauiwi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

javi gospod spasenje svoje, pred narodima otkri pravdu svoju.

Maori

kua whakakitea e ihowa tana whakaoranga, kua whakapuakina e ia tona tika ki te aroaro o nga tauiwi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i izvršiæu osvetu s gnevom i ljutinom na narodima koji ne slušaše.

Maori

ka rapua hoki e ahau he utu i nga tauiwi i runga i te riri, i te weriweri, kihai nei ratou i whakarongo

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

da pobije pleme njihovo medju narodima, i raseje ih po zemljama.

Maori

ki te turaki i o ratou uri i roto i nga iwi: ki te whakamarara i a ratou ki nga whenua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

uèinio je od mene prièu narodima, i postao sam bubnjanje medju njima.

Maori

kua meinga hoki ahau e ia hei hahani ma nga iwi; a kua waiho marakerake ahau hei whakaetietinga

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

hvalite gospoda; glasite ime njegovo; javljajte po narodima dela njegova.

Maori

whakawhetai atu ki a ihowa, karanga ki tona ingoa; whakapuakina ana mahi ki waenganui o nga iwi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

sudiæe narodima, napuniæe zemlju trupova; satræe glavu na zemlji širokoj.

Maori

e whakawa ia i waenganui i nga tauiwi; e whakakiia e ia nga whenua ki te tupapaku: ka maru i a ia nga upoko i nga whenua maha

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

takav æe biti greh misircima i greh svim narodima koji ne bi dolazili da praznuju praznik senica.

Maori

ko te utu hara tenei mo ihipa, ko te utu hara ano mo nga iwi katoa e kore e haere mai ki te whakarite i te hakari whare wharau

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

utolite i poznajte da sam ja bog; ja sam uzvišen po narodima, uzvišen na zemlji.

Maori

kia ata noho, a kia matau ko ahau te atua; e whakanuia ahau i waenganui i nga tauiwi, e whakanuia ahau i te whenua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i da ne dajemo kæeri svojih narodima zemaljskim, niti kæeri njihovih da uzimamo za sinove svoje.

Maori

kia kaua hoki e hoatu a matou tamahine ma nga iwi o te whenua, kia kaua e tangohia a ratou tamahine ma a matou tama

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

svi koji te poznaju medju narodima prepašæe se od tebe; biæeš strahota, i neæe te biti do veka.

Maori

ko te hunga katoa e mohio ana ki a koe i roto i nga iwi ka miharo ki a koe: ka ai koe hei whakawehi, kore tonu ake koe, ake ake

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ili æe vas rasejati gospod medju narode, i malo æe vas ostati medju narodima u koje vas odvede gospod;

Maori

a ka whakamarara a ihowa i a koutou ki nga tauiwi, a he hunga torutoru o koutou e toe i roto i nga tauiwi, e kawea atu ai koutou e ihowa ki reira

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i rasejah ih po narodima, i razasuše se po zemljama; po putevima njihovim i po delima njihovim sudih im.

Maori

a whakamararatia atu ana ratou e ahau ki roto ki nga iwi, titaria atu ana ki nga whenua; rite tonu ki to ratou ara, ki a ratou mahi taku whakarite mo ratou

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a ugleda amalika, otvori prièu svoju, i reèe: amalik je poèetak narodima, ali æe najposle propasti.

Maori

na, ka titiro ia ki a amareke, a ka ara tana ki pepeha, ka mea, ko amareke te timatanga o nga iwi; ko tona whakamutunga ia he whakangaromanga

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

recite narodima: gospod caruje; zato je vasiljena tvrda i neæe se pomestiti; on æe suditi narodima pravo.

Maori

mea atu i waenganui o nga tauiwi, e kingi ana a ihowa: ka u te whenua, te taea te whakangaueue; ka tika ana whakawa mo nga iwi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,734,573,334 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK