Results for odbrambenog translation from Serbian to Romanian

Serbian

Translate

odbrambenog

Translate

Romanian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

Romanian

Info

Serbian

ničeg odbrambenog.

Romanian

nimic defensiva.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

nema odbrambenog položaja.

Romanian

nici o postură defensivă.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

nema keja. nema odbrambenog sistema.

Romanian

niciun k. niciun sistem de apărare.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

bez oružja! bez odbrambenog štita!

Romanian

n-are arme, n-are scut.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

otkrila sam prisustvo odbrambenog sistema.

Romanian

am detectat prezenţa a unui sistem de apărare.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

naš vojni sistem je odbrambenog karaktera.

Romanian

armata noastră nu are decât rol de apărare.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

naravno da ne izlazim bez odbrambenog oružja.

Romanian

nu ies fără arme de apărare.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

tvoj prvi problem, je pronalazak odbrambenog perimetra.

Romanian

prima ta problemă este să trecem de perimetrul de apărare.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ide prema centru i obara odbrambenog igrača.

Romanian

mai sunt 15 secunde! patineaza în centru. trânteste jos unul dintre aparatori.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

pa, to je deo našeg nacionalnog odbrambenog sistema.

Romanian

ei bine, aceasta este o parte din noi sistemului na? ional de apărare.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

možda je tamo neka vrsta automatskog odbrambenog sistema.

Romanian

poate fi vreun sistem automat de apărare.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

da, kao šta ja igram odbrambenog igrača za metse.

Romanian

da, iar eu sunt fundas la mets.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

samo kao dodatak vojnoj mesečevoj bazi satelitskog odbrambenog projekta.

Romanian

În plus faţă de proiectul bazei pe luna.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

tim rigins je sravnio odbrambenog igrača kardinala sa zemljom!

Romanian

oh si riggins tim doarnivelat linebackercardinalul/i

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ovo poglavlje ima nek veze sa pravljenjem odbrambenog oružja protiv demona.

Romanian

sectiunea asta are legatura cu construirea unor arme de aparare impotriva demonilor.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

kljucni element kapricanskog odbrambenog ugovora, za koji se takmici moja kompanija.

Romanian

hoţii au furat un dispozitiv numit pmc. este un element esenţial din contractul cu armata capricană pentru care concurează compania mea.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

svi su bili uništeni od automatskog odbrambenog sistema, pre nego što su se i približili.

Romanian

toate au fost distruse de sistemul automatic de apărare chiar înainte de a se apropria

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

-ponavljam: ovde komandant hale, načelnik kelonijanskog odbrambenog veća, zovem sgc.

Romanian

vă rog, răspundeti! repet, aici comandantul hale, presedintele consiliului de apărare kelownan, cheamă comandamentul portii stelare.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

moraju da znaju, da je direktan napad na zemlju rizičan, zbog antarktičkog odbrambenog sistema.

Romanian

cred că ştiu că un atac direct asupra terrei e riscant, din cauza sistemului de apărare din antarctica.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

govorim o uklanjanju odbrambenog mehanizma do te tačke, gde inhibicija opada a istina izlazi na svetlost dana.

Romanian

vorbesc despre a lăsa garda jos în asemenea hal încât nu veţi mai avea inhibiţii şi veţi spune numai adevărul.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,171,143,371 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK