Results for pseudonim translation from Serbian to Romanian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

Romanian

Info

Serbian

-pseudonim.

Romanian

- e un nume de scenă.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

samo pseudonim.

Romanian

Însă avem o poză.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

-moj pseudonim.

Romanian

- aliasul meu.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

koristi pseudonim.

Romanian

el, folosind un alias.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

izvini za pseudonim.

Romanian

Îmi cer scuze că folosesc un pseudonim.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

pseudonim, vrlo verovatno.

Romanian

cred că era o poreclă. a spus, hecate.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

-definitivno je pseudonim.

Romanian

sigur e un alias.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

- ne, to je pseudonim.

Romanian

- nu, e un pseudonim.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

heisenberg je samo pseudonim.

Romanian

heisenberg e un fel de pseudonim.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ne pravo, samo pseudonim.

Romanian

- nu pe cel real, doar pseudonimul.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

-u tajnosti, imam pseudonim.

Romanian

păi, m-am decis să fac asta pe ascuns.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

"randall hall" je pseudonim.

Romanian

"randall hall" este un pseudonim.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Serbian

bar je imao odličan pseudonim.

Romanian

măcar a avut un nume de scenă grozav.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

grof ludvig je imao pseudonim?

Romanian

numar ludwig a avut un pseudonim? mm-hm. căpitanul.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

robert o'shea je pseudonim.

Romanian

robert o'shea e un pseudonim.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

- zašto si koristio pseudonim?

Romanian

- de ce ai folosit un pseudonim?

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

kaže da mu je pseudonim "red".

Romanian

zice ca numele sau de cod e "red".

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Serbian

luis kerolov pseudonim... je Čarls...

Romanian

pseudonimul lui lewis carroll... e charles...

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

- uzela je pseudonim "konstanca".

Romanian

mama noastra ... a luat alias "constance".

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Serbian

- nije pravo, pseudonim za televiziju.

Romanian

e doar pentru tv.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,813,127,226 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK