Results for verujete translation from Serbian to Spanish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

Spanish

Info

Serbian

verujete

Spanish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

Spanish

Info

Serbian

isus im odgovori: zar sad verujete?

Spanish

jesús les respondió: --¿ahora creéis

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

da li verujete u slobodu govora?

Spanish

¿crees en la libertad de expresión?

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a meni ne verujete, jer ja istinu govorim.

Spanish

pero a mí, porque os digo la verdad, no me creéis

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

nego vam kazah da me i videste i ne verujete.

Spanish

pero os he dicho que me habéis visto, y no creéis

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a kad njegovim pismima ne verujete kako æete verovati mojim reèima?

Spanish

pero si no creéis a sus escritos, ¿cómo creeréis a mis palabras

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i reèe mu isus: ako ne vidite znaka i èudesa, ne verujete.

Spanish

entonces jesús le dijo: --a menos que veáis señales y prodigios, jamás creeréis

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i sad vam kazah, pre dok se nije zbilo, da verujete kad se zbude.

Spanish

ahora os lo he dicho antes que suceda, para que cuando suceda, creáis

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ali vi ne verujete; jer niste od mojih ovaca, kao što vam kazah.

Spanish

pero vosotros no creéis, porque no sois de mis ovejas

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

kad vam kazah zemaljsko pa ne verujete, kako æete verovati ako vam kažem nebesko?

Spanish

si os hablé de cosas terrenales y no creéis, ¿cómo creeréis si os hablo de las celestiales

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i milo mi je vas radi što nisam bio onamo da verujete; nego hajdemo k njemu.

Spanish

y a causa de vosotros me alegro de que yo no haya estado allá, para que creáis. pero vayamos a él

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

koji me od vas kori za greh? ako li istinu govorim, zašto mi vi ne verujete?

Spanish

¿quién de vosotros me halla culpable de pecado? y si digo la verdad, ¿por qué vosotros no me creéis

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

verujte meni da sam ja u ocu i otac u meni; ako li meni ne verujete, verujte mi po tim delima.

Spanish

creedme que yo soy en el padre, y el padre en mí; de otra manera, creed por las mismas obras

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ako verujete da je naš rad značajan za izgradnju jednog povezanijeg sveta, nadamo se da ćete nas podržati i dati vašu donaciju.

Spanish

si crees que el trabajo que estamos haciendo en global voices es importante para hacer de este mundo un lugar más amplio y más conectado, esperamos que nos apoyes con una donación.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a ova se napisaše, da verujete da isus jeste hristos, sin božji, i da verujuæi imate život u ime njegovo.

Spanish

pero estas cosas han sido escritas para que creáis que jesús es el cristo, el hijo de dios, y para que creyendo tengáis vida en su nombre

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ako li tvorim, ako meni i ne verujete, delima mojim verujte, da poznate i verujete da je otac u meni i ja u njemu.

Spanish

pero si las hago, aunque a mí no me creáis, creed a las obras; para que conozcáis y creáis que el padre está en mí, y yo en el padre

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

umesto toga, nastaviću pod pretpostavkom da, poput mene, vi verujete da gubitak jednog jezika predstavlja tragediju i da je svetskim autohtonim narodima previše oduzeto.

Spanish

en lugar de eso, voy a continuar asumiendo que, como yo, usted también cree que la pérdida de una lengua es trágica y que ya se les ha despojado de demasiadas cosas a todos los pueblos indígenas del mundo.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

od toga, samo 2 miliona (ako verujete pravmir.com su ruski pravoslavni hrišćani – što znači da idu u crkvu najmanje jednom godišnje.

Spanish

de ellos, sólo 2 millones (según los datos de pravmir.com, una web cristiana-ortodoxa) pertenecen a la iglesia cristiana ortodoxa - es decir, van a la iglesia, al menos, una vez al año-.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

jer dodje k vama jovan putem pravednim, i ne verovaste mu; a carinici i kurve verovaše mu; i vi pošto videste to, ne raskajaste se da mu verujete.

Spanish

porque juan vino a vosotros en el camino de justicia, y no le creísteis; pero los publicanos y las prostitutas le creyeron. y aunque vosotros lo visteis, después no cambiasteis de parecer para creerle

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a kad dodje u kuæu, pristupiše k njemu slepci, i reèe im isus: verujete li da mogu to uèiniti? a oni mu rekoše: da gospode.

Spanish

cuando él llegó a la casa, los ciegos vinieron a él. y jesús les dijo: --¿creéis que puedo hacer esto? ellos dijeron: --sí, señor

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

toga radi i mi zahvaljujemo bogu bez prestanka što vi primivši od nas reè èuvenja božijeg primiste ne kao reè èoveèiju, nego (kao što zaista jeste) reè božiju, koja i èini u vama koji verujete.

Spanish

por esta razón, nosotros también damos gracias a dios sin cesar; porque cuando recibisteis la palabra de dios que oísteis de parte nuestra, la aceptasteis, no como palabra de hombres, sino como lo que es de veras, la palabra de dios quien obra en vosotros los que creéis

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,763,128,867 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK