Results for bili translation from Serbian to Tagalog

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

Tagalog

Info

Serbian

o da bi odseèeni bili oni koji vas kvare!

Tagalog

ibig ko sana na ang mga nagsisigulo sa inyo ay gumawa ng higit sa pagtutuli.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a kad bi svi bili jedan ud, gde je telo?

Tagalog

at kung ang lahat nga'y pawang isang sangkap, saan naroroon ang katawan?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

jer kad bismo sebe rasudjivali, ne bismo osudjeni bili.

Tagalog

datapuwa't kung ating kilalanin ang ating sarili, ay hindi tayo hahatulan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

kad bi putevi moji bili upravljeni da èuvam naredbe tvoje!

Tagalog

oh matatag nawa ang aking mga daan, upang sundin ang mga palatuntunan mo!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ljubite dakle došljaka, jer ste bili došljaci u zemlji misirskoj.

Tagalog

ibigin nga ninyo ang taga ibang lupa: sapagka't kayo'y naging taga ibang lupa sa lupain ng egipto.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a ona ode te javi onima što su bili s njim, koji plakahu i ridahu.

Tagalog

siya'y yumaon at ipinagbigay alam sa mga naging kasamahan ni jesus, samantalang sila'y nangahahapis at nagsisitangis.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

gospod bog naš reèe nam na horivu govoreæi: dosta ste bili na ovoj gori.

Tagalog

ang panginoon nating dios ay nagsalita sa atin sa horeb, na nagsasabi, kayo'y nakatahan ng malaon sa bundok na ito:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

da bismo bili na hvalu slave njegove, mi koji smo se napred uzdali u hrista,

Tagalog

upang tayo'y maging kapurihan ng kaniyang kaluwalhatian, tayong nagsiasa nang una kay cristo:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a kad mu rekosmo: mi smo pošteni ljudi, nikad nismo bili uhode;

Tagalog

at aming sinabi sa kaniya, kami ay mga taong tapat; hindi kami mga tiktik:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a oni uzevši novce uèiniše kao što su nauèeni bili. i razglasi se ova reè po jevrejima i do danas.

Tagalog

kaya't kinuha nila ang salapi, at kanilang ginawa alinsunod sa pagkaturo sa kanila: at ang pananalitang ito ay kumalat sa gitna ng mga judio, at nananatili hanggang sa mga araw na ito.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

da nam gospod nad vojskama nije ostavio malo ostatka, bili bismo kao sodom, izjednaèili bismo se s gomorom.

Tagalog

kung hindi nagiwan sa atin ng napakakaunting labi ang panginoon ng mga hukbo, naging gaya sana tayo ng sodoma, naging gaya sana tayo ng gomorra.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a ti su nam ljudi bili vrlo dobri. niti nam uèiniše krivo, niti nam èega nesta dokle god bejasmo kod njih u polju.

Tagalog

nguni't ang mga lalake ay napakabuti sa amin, at hindi kami sinaktan, o nagkulang man ng anomang bagay habang kami ay nakikisama sa kanila, nang kami ay nasa mga parang:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ali opet i od knezova mnogi ga verovaše; nego radi fariseja ne priznavahu, da ne bi bili izgnani iz zbornice;

Tagalog

gayon man maging sa mga pinuno ay maraming nagsisampalataya sa kaniya; datapuwa't dahil sa mga fariseo ay hindi nila ipinahayag, baka sila'y mapalayas sa sinagoga:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a pavle reèe: molio bih boga i za malo i za mnogo da bi ne samo ti nego i svi koji me slušaju danas bili takvi kao i ja što sam, osim okova ovih.

Tagalog

at sinabi ni pablo, loobin nawa ng dios, na sa kakaunti o sa marami man, ay hindi lamang ikaw, kundi pati ng lahat ng mga nagsisipakinig sa akin ngayon, ay pawang maging katulad ko naman, tangi lamang sa mga tanikalang ito.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a david odgovori svešteniku i reèe mu: nije bilo žena kod nas ni juèe ni onomadne, otkako sam pošao, i sudovi su u momaka bili sveti. a ako bi put i neèist bio, osvetiæe se danas sudovima.

Tagalog

at sumagot si david sa saserdote, at nagsabi sa kaniya, sa katotohanan ang mga babae ay nalayo sa amin humigit kumulang sa tatlong araw na ito; nang ako'y lumabas ang mga daladalahan ng mga bataan ay banal, bagaman isang karaniwang paglalakad; gaano pa kaya kabanal ngayon ang kanilang mga daladalahan?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,899,222,824 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK