Results for gospodnja translation from Serbian to Turkish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

Turkish

Info

Serbian

gospodnja

Turkish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

Turkish

Info

Serbian

opet mi dodje reè gospodnja govoreæi:

Turkish

rab bana şöyle seslendi:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 29
Quality:

Serbian

reè gospodnja koja dodje jeremiji o suši.

Turkish

rab kuraklığa ilişkin yeremyaya şöyle seslendi:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

potom dodje mi reè gospodnja govoreæi:

Turkish

rab bana şöyle seslendi:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 4
Quality:

Serbian

jer je gospodnja zemlja i šta je na njoj.

Turkish

Çünkü ‹‹yeryüzü ve içindeki her şey rabbindir.››

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

po tom dodje reè gospodnja jeremiji govoreæi:

Turkish

rab yeremyaya şöyle seslendi:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

dodje reè gospodnja joni, sinu amatijevom govoreæi:

Turkish

rab bir gün amittay oğlu yunusa, ‹‹kalk, ninovaya, o büyük kente git ve halkı uyar›› diye seslendi, ‹‹Çünkü kötülükleri önüme kadar yükseldi.››

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a reè gospodnja dodje jeremiji proroku govoreæi:

Turkish

derken rab peygamber yeremyaya şöyle seslendi:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

"evo vrata gospodnja, na koja ulaze pravednici!"

Turkish

doğrular girebilir oradan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Serbian

a posle deset dana dodje reè gospodnja jeremiji;

Turkish

on gün sonra rab yeremyaya seslendi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

neæu umreti, nego æu živ biti, i kazivati dela gospodnja.

Turkish

rabbin yaptıklarını duyuracağım.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a posle sedam dana dodje mi reè gospodnja govoreæi:

Turkish

yedi gün sonra rab bana şöyle seslendi:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i dodje reè gospodnja juju, sinu ananijevom za vasu govoreæi:

Turkish

rab hanani oğlu yehu aracılığıyla İsrail kralı baaşaya şunları bildirdi:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ali dodje reè gospodnja semaji, èoveku božjem, govoreæi:

Turkish

bu arada rab, tanrı adamı Şemayaya şöyle seslendi:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a slava gospodnja udje u dom na vrata koja gledaju na istok.

Turkish

rabbin görkemi doğuya bakan kapıdan tapınağa girdi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a jedanaeste godine prvi dan meseca dodje mi reè gospodnja govoreæi:

Turkish

sürgünlüğümüzün on birinci yılı, ayın birinci günü rab bana şöyle seslendi:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i slava gospodnja otide iznad praga od doma, i stade nad heruvime.

Turkish

rabbin görkemi tapınağın eşiğinden ayrılıp keruvların üzerinde durdu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

onamo idu plemena, plemena gospodnja, po naredbi izrailjevoj da slave ime gospodnje.

Turkish

rabbin adına şükretmek için.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

godine desete, desetog meseca, dvanaestog dana, dodje mi reè gospodnja govoreæi:

Turkish

sürgünlüğümüzün onuncu yılı, onuncu ayın on ikinci günü rab bana şöyle seslendi:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

potom godine devete, desetog meseca, desetog dana, dodje mi reè gospodnja govoreæi:

Turkish

sürgünlüğümüzün dokuzuncu yılı, onuncu ayın onuncu günü rab bana şöyle seslendi:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ne uzdajte se u lažne reèi govoreæi: crkva gospodnja, crkva gospodnja, crkva gospodnja ovo je.

Turkish

‹‹rabbin tapınağı, rabbin tapınağı, rabbin tapınağı buradadır!›› gibi aldatıcı sözlere güvenmeyin.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,763,087,498 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK