Results for plesu translation from Serbian to Vietnamese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

Vietnamese

Info

Serbian

plesu

Vietnamese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

Vietnamese

Info

Serbian

uživam u plesu.

Vietnamese

cô biết đó, tôi thích khiêu vũ.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ne znam, samo o plesu.

Vietnamese

vậy là sao? - không biết nữa, cứ nhảy đi.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

zato razmisli o tom plesu.

Vietnamese

thế nên hãy nghĩ về việc khiêu vũ.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

svirali smo na školskom plesu.

Vietnamese

tôi thường chơi nhảy múa ở trường trung học. và đại loại thế.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ako smo na plesu, onda plešimo.

Vietnamese

chúng ta nên chịu trách nhiệm những gì mình làm.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

finale evropskog šampoinata u plesu.

Vietnamese

vòng chung kết khiêu vũ vô địch châu Âu.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

zašto ne mogu ostati na plesu?

Vietnamese

con ổn mà mẹ. tại sao con không thể tham gia dạ tiệc ngày mai?

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

pridruži se veselom plesu, momče!

Vietnamese

tới đây nhảy nhót chơi, anh bạn!

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

svirala je 112 sati na maratonskom plesu.

Vietnamese

- bây giờ cổ nằm liệt giường vì suy sụp thần kinh.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

retko se vidi takva uzvišenost u plesu.

Vietnamese

người ta ít thấy nghệ thuật khiêu vũ như thế.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

nadali smo se susretu na plesu u netherfieldu.

Vietnamese

chúng tôi đã hy vọng sẽ được gặp anh tại dạ hội ở netherfield.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

rodni je na plesu, a stejsi na karateu.

Vietnamese

rodney đi học ba lê, còn stacy ở lớp karate rồi.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

da je barem uganuo gležanj na prvom plesu!

Vietnamese

anh ta có bị bong gân trong điệu nhảy đầu tiên không

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

Čuj, zašto samo ne sedneš i uživaš u plesu?

Vietnamese

này, sao anh không ngồi lui lại và tận hưởng điệu nhảy nhỉ?

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

vi bi trebalo da kažete nešto o plesu, možda.

Vietnamese

có lẽ, anh nên nhận xét gì đó về buổi dạ vũ

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

Čudim se kitty i lydii, šta one pronalaze u plesu? !

Vietnamese

em tự hỏi sao kitty và lydia tụi nó lại thích nhảy đến thế

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ono što ti tražiš ovde je da dvaput maturiraš... u inženjerstvu i plesu. da.

Vietnamese

cậu đòi hỏi điều gì là một ngành kĩ sư hay nhảy

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

mogu ih potpisati večeras kad se budemo vidjeli na krabuljnom plesu g. la bouffa.

Vietnamese

- tốt hơn đi, sao chúng ta không ký luôn tối nay ở vũ hội của nhà la bouff.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

- istog dana kad je bendžamin frenklin otvorio takmičenje u plesu za parove u slobodnom stilu.

Vietnamese

oh, Ô không, cùng ngày với benjamin franklin. các cặp sẽ dự thi nhảy tự do.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ako hoces nekad, znas, da se druzimo i poradimo na tvom plesu, ja sam totalno, za to.

Vietnamese

nếu thỉnh thoảng em muốn đi chơi thế này và tập bước nhảy của mình anh rất sẵn lòng.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,763,950,344 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK