Results for konštruovaná translation from Slovak to Czech

Slovak

Translate

konštruovaná

Translate

Czech

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Slovak

Czech

Info

Slovak

1.1.3. konštruovaná cena v bežnom obchode

Czech

1.1.3 výpočet běžné hodnoty

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

v takom prípade by však trať nemala byť konštruovaná tak, aby bránila prípadnému prijatiu konečnej plánovanej rýchlosti.

Czech

v tomto případě by však trať neměla být konstruována tak, aby zabraňovala dosažení konečné plánované rychlosti.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

brzdová sústava strojového zariadenia určeného na prácu pod zemou musí byť navrhnutá a konštruovaná tak, aby nevznikali iskry alebo aby nespôsobovala oheň.

Czech

brzdová soustava strojního zařízení určeného pro práci v podzemí musí být navržena a vyrobena tak, aby nebyla příčinou vzniku jisker nebo ohně.

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

Škatuľa je konštruovaná ako kazeta s jednou zásuvkou, ktorá sa vysúva von z kazety a je navrhnutá tak, aby sa mohla v otvorenej škatuli vystavovať fľaša.

Czech

krabice je v provedení jako kazeta s jednou zásuvkou, která se vysouvá ven z kazety a je navržena tak, aby v otevřené krabici mohla být vystavena lahev.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

ak je strojové zariadenie vybavené kabínou, musí byť kabína navrhnutá, konštruovaná respektíve vybavená tak, aby zabezpečovala vodičovi dobré pracovné podmienky a chránila ho pred ohrozením, ktoré môže existovať

Czech

je-li strojní zařízení vybaveno kabinou, musí být kabina navržena, vyrobena a/nebo vybavena tak, aby zajišťovala řidiči dobré pracovní podmínky a chránila ho před veškerými možnými nebezpečími

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

nosnou plošinou každého výťahu musí byť kabína. táto kabína musí byť navrhnutá a konštruovaná takým spôsobom, aby poskytovala priestor a pevnosť zodpovedajúcu maximálnemu počtu osôb a nominálnemu zaťaženiu výťahu, stanovenými výrobcom.

Czech

1. Členské státy do 29. června 2008 přijmou a zveřejní předpisy nezbytné pro dosažení souladu s touto směrnicí. neprodleně o nich uvědomí komisi.budou tyto předpisy používat s účinností od 29. prosince 2009.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

„tanker na prepravu chemikálií“ je loď konštruovaná alebo upravená a používaná na hromadnú prepravu akýchkoľvek kvapalných výrobkov uvedených v kapitole 17 medzinárodného kódexu pre hromadnú prepravu chemikálií, v platnom znení;

Czech

„chemickou tankovou lodí“ loď konstruovaná nebo přizpůsobená a užívaná pro hromadnou přepravu jakéhokoli kapalného výrobku uvedeného v kapitole 17 mezinárodního předpisu o hromadné přepravě chemikálií v platném znění;

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

na splnenie základných požiadaviek uvedených v ustanoveniach 2.5.1 a 2.5.2 musí byť komponent interoperability týkajúca sa subsystému energia navrhnutá a konštruovaná tak, aby sa splnili požiadavky uvedené v ustanoveniach 4.2.8, 4.5 a 4.7.4.

Czech

za účelem vyhovění základním požadavkům 2.5.1 a 2.5.2 musí být prvek interoperability subsystému „energie“ navržen a proveden tak, aby byly splněny požadavky uvedené v bodech 4.2.8, 4.5 a 4.7.4.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,906,644,931 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK