Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
typ administratívnej a štátnej služby.
type of an administrative and governmental service.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
výkon štátnej zvrchovanosti na mori;
exercising national sovereignty at sea;
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
preto existuje potreba kompetencie štatutárnej štátnej služby stanovujúcej presnú povahu povinností štátnej služby.
there is therefore a need for a statutory public service remit setting out the precise nature of the public service obligations.
Štrukturálny vplyv opatrení prijatých po pokuse o prevrat na fungovanie štátnej služby sa ešte musí posúdiť.
the structural impact on the functioning of the civil service of the measures taken after the coup attempt remains to be assessed.
je nevyhnutné upevniť zásady meritokracie v riadení štátnej služby a zabezpečiť primerané administratívne postupy.
embedding meritocratic principles in the management of the civil service and ensuring adequate administrative procedures are essential.
financovať agentúry štátnej služby na úrovni štátu a entít a spolupracovať s nimi. (odporúčanie realizačnej štúdie)
fund and cooperate with the civil service agencies at state and entity levels (feasibility study recommendation).
je vhodné o tejto možnosti reálne uvažovať v čase, keď sa väčšina členských štátov usiluje zvyšovať produktivitu svojej štátnej služby?
is this conceivable at a time when most member states are seeking to increase public service productivity?
v tomto kontexte je veľmi dôležité, aby sa vykonala reforma verejnej správy vrátane profesionalizácie a odpolitizovania štátnej služby.
public administration reform is key in this regard, including professionalisation and de-politicisation of the civil service.
interné kontrolné mechanizmy v rámci štátnej služby sa ukázali ako neúčinné, pričom v rámci systému spôsobili značné prieťahy.
the internal control mechanisms within the civil service have proven ineffective, causing considerable backlogs in the system.
označenia vzoriek a tlačené obežníky týkajúce sa týchto označení, zaslané v rámci bežnej výmeny informácií medzi orgánmi štátnej služby a lebo bankovými ustanovizňami;
specimen signatures and printed circulars concerning signatures sent as part of customary exchanges of information between public services or banking establishments;
je vhodné o tejto možnosti reálne uvažovať v čase, keď sa väčšina členských štátov usiluje zvyšovať produktivitu svojej štátnej služby?
is this conceivable at a time when most member states are seeking to increase public service productivity?