Results for vaša pozvánka bola odoslaná! translation from Slovak to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Slovak

English

Info

Slovak

vaša pozvánka bola odoslaná!

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Slovak

English

Info

Slovak

bola odoslaná odchádzajúca správaname

English

an outgoing message has been sent

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

jedna značka bola odoslaná do vášho ipodu.

English

one tag was sent to your ipod.

Last Update: 2013-02-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

bola odoslaná priamo na určený bitúnok za účelom okamžitého zabitia;

English

have been sent directly to a designated slaughterhouse for immediate slaughter;

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

nová prognóza bola odoslaná komisii spolu s podaním spoločnosti ngtransco.

English

a new forecast was sent to the commission with ngtransco’s submission.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

informácia o značke pre [wwwwwwwwwwwwwwwwww] bola odoslaná do vášho ipodu.

English

tag information for [wwwwwwwwwwwwwwwwww] was sent to your ipod.

Last Update: 2013-02-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

informácia o značke pre [wwwwwwwwwwwwwwwwww] bola odoslaná na [wwwwwwwwwwwwwwwwww].

English

tag information for [wwwwwwwwwwwwwwwwww] was sent to [wwwwwwwwwwwwwwwwww].

Last Update: 2013-02-20
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

námietka združenia dovozcov syra bola vyhlásená za neprípustnú, pretože bola odoslaná po stanovenej lehote.

English

the objection by the association des importateurs de fromage was deemed inadmissible on the grounds of its having been submitted after the deadline.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

príslušné orgány domovského členského štátu po odoslaní dokumentácie bezodkladne oznámia aifs, že dokumentácia bola odoslaná.

English

upon transmission of the documentation, the competent authorities of the home member state shall without delay notify the aifm about the transmission.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

sperma opísaná vyššie bola odoslaná na miesto nakládky v zapečatenej nádobe s číslom uvedeným v kolónke i.23.

English

the semen described above was sent to the place of loading in a sealed container and bearing the number detailed in box i.23.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

odpoveď bola odoslaná listom z 25. marca 2003 (referencia: dg tren a/16616).

English

the reply was sent by letter dated 25 march 2003 (reference no dg tren a/16616).

Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

pozvánka bola určená zástupcom správnych orgánov, spoločným technickým sekretariátom a ostatným činiteľom, ktorých sa priamo týkala príprava programov.

English

present on this occasion were representatives of the managing authorities, joint technical secretariats and other players with a direct interest in preparing these programmes.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

Žiadosť bola odoslaná vsl wires limited (žiadateľ), vývozný producent v indii (príslušná krajina).

English

the application was lodged by vsl wires limited (the applicant), an exporting producer in india (the country concerned).

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

odpoveď na druhú žiadosť o informácie bola odoslaná v liste z 24. júla 2002, ktorý bol zaregistrovaný s referenciou dg tren a/64121.

English

the reply to the second request for information was received by letter dated 24 july 2002, which was registered as dg tren a/64121.

Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

lehota začína plynúť odo dňa, keď bolo odoslané oznámenie o vyhlásení zadávacieho konania pri otvorených konaniach, a pri užších konaniach odo dňa, keď bola odoslaná výzva na predloženie ponuky.

English

the time limit shall run from the date on which the contract notice was sent in open procedures, and from the date on which the invitation to tender was sent in restricted procedures.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

vyššie opísaná sperma bola odoslaná na miesto nakládky v zapečatenej nádobe, ktorá ma číslo v súlade s podmienkami, ktoré zodpovedajú smernici 88/407/ehs.

English

the semen described above, was sent to the place of loading in a sealed container under conditions which comply with directive 88/407/eec and bearing the number...;

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

bola odoslaná na miesto nakládky v zapečatenej nádobe za podmienok, ktoré sú v súlade so smernicou 88/407/ehs, a s číslom uvedeným v kolónke i.23.

English

was sent to the place of loading in a sealed container under conditions which comply with directive 88/407/eec and bearing the number detailed in box i.23.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

bola odoslaná na miesto nakládky v zapečatenej nádobe v súlade s kapitolou iii oddielom i bodom 1.4 prílohy d k smernici 92/65/ehs s číslom uvedeným v kolónke i.23:

English

was sent to the place of loading in a sealed container in accordance with point 1.4 of chapter iii(i) of annex d to directive 92/65/eec and bearing the number detailed in box i.23.

Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

bola odoslaná na miesto nakládky v zapečatenej nádobe v súlade s bodom 1.4 časti i kapitoly iii prílohy d k smernici 92/65/ehs, ktorá je označená číslom uvedeným v kolónke i.23.

English

was sent to the place of loading in a sealed container in accordance with point 1.4 of chapter iii(i) of annex d to directive 92/65/eec and bearing the number indicated in box i.23.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

v prípade užších konaní a rokovacích konaní však po výzve na vyjadrenie záujmu uvedenej v článku 33 nesmie byť lehota na prijímanie ponúk kratšia ako 21 dní odo dňa, keď bola odoslaná výzva na predkladanie ponúk.

English

however, in the restricted procedures and the negotiated procedures after a call for expressions of interest referred to in article 33, the time limit for receipt of tenders shall be no less than 21 days from the date on which the invitation to tender is dispatched.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,772,894,203 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK