Results for hauptzollamt translation from Slovak to Finnish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Slovak

Finnish

Info

Slovak

hauptzollamt

Finnish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Slovak

Finnish

Info

Slovak

Žalovaný: hauptzollamt kiel

Finnish

vastaaja: hauptzollamt kiel

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

Žalovaný: hauptzollamt duisburg

Finnish

vastaaja: hauptzollamt duisburg

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

Žalovaný: hauptzollamt frankfurt (oder)

Finnish

vastaaja: hauptzollamt frankfurt (oder)

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

Žalovaný: hauptzollamt hamburg-jonas

Finnish

vastaaja: hauptzollamt hamburg-jonas

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

hauptzollamt ju zamietol rozhodnutím z 18. mája 2001.

Finnish

hauptzollamt hylkäsi oikaisuvaatimuksen 18.5.2001 tekemällään päätöksellä.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

hauptzollamt uviedol, že podľa jeho názoru v tomto prípade zápis použitého

Finnish

hauptzollamt puolestaan totesi, että käsiteltävänä olevassa asiassa sitä, että käy-

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

na základe článku 23 Štatútu súdneho dvora predložili hauptzollamt a komisia písomné pripomienky.

Finnish

hauptzollamt ja komissio ovat esittäneet kirjallisia huomautuksia yhteisöjen tuomioistuimen perussäännön 23 artiklan nojalla.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

hauptzollamt zamietol rozhodnutím z 29. júna 2004 žalobu, ktorú podal agst proti uloženiu týchto ciel.

Finnish

hauptzollamt hylkäsi 29.6.2004 tekemällään päätöksellä agst:n näiden tullien määräämisestä tekemän oikaisuvaatimuksen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

hauptzollamt má totiž v zmysle § 48 ods. 1 prvej vety vwvfg právomoc zrušiť rozhodnutie o vrátení.

Finnish

edellytystä täyttyy. hauptzollamtilla nimittäin todellakin on vwvfg:n 48 §:n 1 momentin ensimmäisen virkkeen nojalla toimivalta muuttaa palautuspäätöstä.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

listom zo 16. septembra 2002 kempter podal na hauptzollamt návrh na obnovu konania a zrušenie rozhodnutia o vrátení vývoznej náhrady.

Finnish

kempter vaati 16.9.2002 päivätyllä kirjelmällään hauptzollamtia aloittamaan menettelyn uudelleen ja poistamaan vientituen palauttamista koskevan päätöksen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

preto by sa mohlo zdať nespravodlivé postihnúť kempter za to, že nepredložil návrh na opätovné preskúmanie na hauptzollamt ihneď po vyhlásení rozsudku súdneho dvora v prejudiciálnom konaní.

Finnish

näissä olosuhteissa saattaa vaikuttaa epäoikeudenmukaiselta, että kempteriä moititaan siitä, ettei se ollut tehnyt hauptzollamtille uudelleen tutkimista koskevaa hakemusta välittömästi sen jälkeen, kun yhteisöjen tuomioistuin oli antanut tuomion ennakkoratkaisuasiassa.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

návrh na začatie prejudiciálneho konania podaný uznesením finanzgericht düsseldorf z 2. januára 2006, ktorý súvisí s konaním: jülich ag proti hauptzollamt aachen

Finnish

finanzgericht düsseldorfin 2.1.2006 tekemällään päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa jülich ag vastaan hauptzollamt aachen

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

vec c-16/90, detlef nölle/hauptzollamt bremen-freihafen, zb. s. i-5163.

Finnish

asia c-16/90, detlef nölle v. hauptzollamt bremen-freihafen, kok. i-5163.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

návrh na začatie prejudiciálneho konania podaný uznesením finanzgericht hamburg z 30. augusta 2005, ktorý súvisí s konaním: jan de nul n.v. proti hauptzollamt oldenburg

Finnish

finanzgericht hamburgin 30.8.2005 tekemällään päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa jan de nul n.v. vastaan hauptzollamt oldenburg

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

návrh na začatie prejudiciálneho konania podaný uznesením finanzgericht hamburg z 21. novembra 2005, ktorý súvisí s konaním: willy kempter kg proti hauptzollamt hamburg-jonas

Finnish

finanzgericht hamburgin 21.11.2005 tekemällään päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa willy kempter kg vastaan hauptzollamt hamburg-jonas

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal finanzgericht hamburg (nemecko) 22. mája 2006 – sunshine deutschland handelsgesellschaft mbh/hauptzollamt kiel

Finnish

ennakkoratkaisupyyntö, jonka finanzgericht hamburg (saksa) on esittänyt 22.5.2006 — sunshine deutschland handelsgesellschaft mbh v. hauptzollamt kiel

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

návrh na začatie prejudiciálneho konania podaný uznesením finanzgericht hamburg z 15. decembra 2005, ktorý súvisí s konaním: bonn fleisch ex-und import gmbh proti hauptzollamt hamburg-jonas

Finnish

finanzgericht hamburgin 15.12.2005 tekemällään päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa bonn fleisch ex-und import gmbh vastaan hauptzollamt hamburg-jonas

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

(42) na podloženie svojej argumentácie nemecko uvádza, že súdny dvor potvrdením nediskriminačného charakteru dane z alkoholu vo viacerých rozsudkov (okrem iného aj v rozsudku z 13. marca 1979 v prípade 91/78 (hansen gmbh%amp% co/hauptzollamt flensburg [19]) a z 15. januára 1985 v prípade 253/83 (sektkellerei c.a kupferberg%amp% cie kg a.a/hauptzollamt mainz)) [20] uznal zlučiteľnosť tejto dane s ustanoveniami článkov 37 a 95 (teraz články 31, resp. 90) [21], a tým nepriamo aj s ustanoveniami článkov 87 a 88 zmluvy o es.

Finnish

(42) saksa toteaa väitteidensä tueksi, että ey:n tuomioistuin on useissa tuomioissaan (kuten asiassa 91/78, hansen gmbh%amp% co vastaan hauptzollamt flensburg, 13 päivänä maaliskuuta 1979 annetussa tuomiossa [19] ja asiassa 253/83, sektkellerei c.a kupferberg%amp% cie kg a.a vastaan hauptzollamt mainz, 15 päivänä tammikuuta 1985 annetussa tuomiossa [20]) vahvistanut, etteivät alkoholiverot ole syrjiviä ja että ne ovat tämän vuoksi ey:n perustamissopimuksen 37 ja 95 artiklan (nykyisen 31 ja 90 artiklan) [21] määräysten mukaisia ja näin myös epäsuorasti ey:n perustamissopimuksen 87 ja 88 artiklan mukaisia.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,793,686,407 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK