Vous avez cherché: hauptzollamt (Slovaque - Finnois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Slovak

Finnish

Infos

Slovak

hauptzollamt

Finnish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Slovaque

Finnois

Infos

Slovaque

Žalovaný: hauptzollamt kiel

Finnois

vastaaja: hauptzollamt kiel

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovaque

Žalovaný: hauptzollamt duisburg

Finnois

vastaaja: hauptzollamt duisburg

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovaque

Žalovaný: hauptzollamt frankfurt (oder)

Finnois

vastaaja: hauptzollamt frankfurt (oder)

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovaque

Žalovaný: hauptzollamt hamburg-jonas

Finnois

vastaaja: hauptzollamt hamburg-jonas

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovaque

hauptzollamt ju zamietol rozhodnutím z 18. mája 2001.

Finnois

hauptzollamt hylkäsi oikaisuvaatimuksen 18.5.2001 tekemällään päätöksellä.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovaque

hauptzollamt uviedol, že podľa jeho názoru v tomto prípade zápis použitého

Finnois

hauptzollamt puolestaan totesi, että käsiteltävänä olevassa asiassa sitä, että käy-

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovaque

na základe článku 23 Štatútu súdneho dvora predložili hauptzollamt a komisia písomné pripomienky.

Finnois

hauptzollamt ja komissio ovat esittäneet kirjallisia huomautuksia yhteisöjen tuomioistuimen perussäännön 23 artiklan nojalla.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovaque

hauptzollamt zamietol rozhodnutím z 29. júna 2004 žalobu, ktorú podal agst proti uloženiu týchto ciel.

Finnois

hauptzollamt hylkäsi 29.6.2004 tekemällään päätöksellä agst:n näiden tullien määräämisestä tekemän oikaisuvaatimuksen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovaque

hauptzollamt má totiž v zmysle § 48 ods. 1 prvej vety vwvfg právomoc zrušiť rozhodnutie o vrátení.

Finnois

edellytystä täyttyy. hauptzollamtilla nimittäin todellakin on vwvfg:n 48 §:n 1 momentin ensimmäisen virkkeen nojalla toimivalta muuttaa palautuspäätöstä.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovaque

listom zo 16. septembra 2002 kempter podal na hauptzollamt návrh na obnovu konania a zrušenie rozhodnutia o vrátení vývoznej náhrady.

Finnois

kempter vaati 16.9.2002 päivätyllä kirjelmällään hauptzollamtia aloittamaan menettelyn uudelleen ja poistamaan vientituen palauttamista koskevan päätöksen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovaque

preto by sa mohlo zdať nespravodlivé postihnúť kempter za to, že nepredložil návrh na opätovné preskúmanie na hauptzollamt ihneď po vyhlásení rozsudku súdneho dvora v prejudiciálnom konaní.

Finnois

näissä olosuhteissa saattaa vaikuttaa epäoikeudenmukaiselta, että kempteriä moititaan siitä, ettei se ollut tehnyt hauptzollamtille uudelleen tutkimista koskevaa hakemusta välittömästi sen jälkeen, kun yhteisöjen tuomioistuin oli antanut tuomion ennakkoratkaisuasiassa.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovaque

návrh na začatie prejudiciálneho konania podaný uznesením finanzgericht düsseldorf z 2. januára 2006, ktorý súvisí s konaním: jülich ag proti hauptzollamt aachen

Finnois

finanzgericht düsseldorfin 2.1.2006 tekemällään päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa jülich ag vastaan hauptzollamt aachen

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovaque

vec c-16/90, detlef nölle/hauptzollamt bremen-freihafen, zb. s. i-5163.

Finnois

asia c-16/90, detlef nölle v. hauptzollamt bremen-freihafen, kok. i-5163.

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovaque

návrh na začatie prejudiciálneho konania podaný uznesením finanzgericht hamburg z 30. augusta 2005, ktorý súvisí s konaním: jan de nul n.v. proti hauptzollamt oldenburg

Finnois

finanzgericht hamburgin 30.8.2005 tekemällään päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa jan de nul n.v. vastaan hauptzollamt oldenburg

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovaque

návrh na začatie prejudiciálneho konania podaný uznesením finanzgericht hamburg z 21. novembra 2005, ktorý súvisí s konaním: willy kempter kg proti hauptzollamt hamburg-jonas

Finnois

finanzgericht hamburgin 21.11.2005 tekemällään päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa willy kempter kg vastaan hauptzollamt hamburg-jonas

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovaque

návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal finanzgericht hamburg (nemecko) 22. mája 2006 – sunshine deutschland handelsgesellschaft mbh/hauptzollamt kiel

Finnois

ennakkoratkaisupyyntö, jonka finanzgericht hamburg (saksa) on esittänyt 22.5.2006 — sunshine deutschland handelsgesellschaft mbh v. hauptzollamt kiel

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovaque

návrh na začatie prejudiciálneho konania podaný uznesením finanzgericht hamburg z 15. decembra 2005, ktorý súvisí s konaním: bonn fleisch ex-und import gmbh proti hauptzollamt hamburg-jonas

Finnois

finanzgericht hamburgin 15.12.2005 tekemällään päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa bonn fleisch ex-und import gmbh vastaan hauptzollamt hamburg-jonas

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovaque

(42) na podloženie svojej argumentácie nemecko uvádza, že súdny dvor potvrdením nediskriminačného charakteru dane z alkoholu vo viacerých rozsudkov (okrem iného aj v rozsudku z 13. marca 1979 v prípade 91/78 (hansen gmbh%amp% co/hauptzollamt flensburg [19]) a z 15. januára 1985 v prípade 253/83 (sektkellerei c.a kupferberg%amp% cie kg a.a/hauptzollamt mainz)) [20] uznal zlučiteľnosť tejto dane s ustanoveniami článkov 37 a 95 (teraz články 31, resp. 90) [21], a tým nepriamo aj s ustanoveniami článkov 87 a 88 zmluvy o es.

Finnois

(42) saksa toteaa väitteidensä tueksi, että ey:n tuomioistuin on useissa tuomioissaan (kuten asiassa 91/78, hansen gmbh%amp% co vastaan hauptzollamt flensburg, 13 päivänä maaliskuuta 1979 annetussa tuomiossa [19] ja asiassa 253/83, sektkellerei c.a kupferberg%amp% cie kg a.a vastaan hauptzollamt mainz, 15 päivänä tammikuuta 1985 annetussa tuomiossa [20]) vahvistanut, etteivät alkoholiverot ole syrjiviä ja että ne ovat tämän vuoksi ey:n perustamissopimuksen 37 ja 95 artiklan (nykyisen 31 ja 90 artiklan) [21] määräysten mukaisia ja näin myös epäsuorasti ey:n perustamissopimuksen 87 ja 88 artiklan mukaisia.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,944,639 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK