Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
Även jag vill framföra mina kondoleanser till spanien .
auch ich möchte spanien mein beileid aussprechen.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
jag instämmer i mina kollegers kondoleanser och tacksamhet.
ich möchte mich den beileids- und dankesworten der kolleginnen und kollegen anschließen.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
jag sätter värde på era fördömande ord och kondoleanser.
ich möchte ihnen für ihre worte der verurteilung und der anteilnahme danken.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
vi vill framföra våra djupaste kondoleanser till kollegan garot.
wir sagen unserer kollegin garot unser herzliches beileid.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
med anledning av jordbävningen nyligen vill jag sända min kondoleanser.
angesichts des jüngsten erdbebens möchte auch ich meine beileidswünsche übermitteln.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
jag kommer att framföra era kondoleanser, men är de tillräckliga ?
ich werde ihre beileidsbekundungen übermitteln, doch reichen ihre beileidsbekundungen aus?
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
det vore lämpligt att översända våra kondoleanser till offren i haifa .
es wäre angemessen, den opfern unsere anteilnahme zu übermitteln.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
jag skall givetvis sända kondoleanser till familjerna å kammarens vägnar .
natürlich werde ich den hinterbliebenen im namen des hauses unser beileid bekunden.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
rådet framför på nytt sina kondoleanser till folket i burma/myanmar,
er spricht dem volk von birma/myanmar und insbesondere den hinterbliebenen der vielen tausenden von opfern des wirbelsturms nargis erneut sein mitgefühl aus.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
europeiska unionen sörjer terroristernas offer och vill framföra sina kondoleanser till offrens familjer.
die europäische union trauert um die terroropfer und bringt gegenüber deren familien ihr mitgefühl zum ausdruck.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Även jag skulle vilja framföra mina kondoleanser med anledning av offren för flygolyckan i egypten .
ich möchte den opfern der flugzeugkatastrophe in Ägypten ebenfalls mein mitgefühl aussprechen. die menschen sind beunruhigt.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
unionen önskar framföra sina kondoleanser till offrens familjer och fördömer med kraft dessa våldshandlingar.
sie spricht den familien der opfer ihr beileid aus und verurteilt diese gewalttaten auf das entschiedenste.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eu sänder sina kondoleanser till offrens familjer och uttrycker sin solidaritet med de skadade och med israels regering.
sie spricht den familien der opfer ihr beileid aus und bekundet ihre solidarität mit den verletzten und mit der israelischen regierung.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jag skulle å den liberala gruppens vägnar i första hand vilja rikta mina djupaste kondoleanser till offrens familjer .
im namen der fraktion der liberalen möchte ich vor allem den hinterbliebenen der opfer mein aufrichtiges beileid aussprechen.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
han fördömde attentatet, framförde sina kondoleanser och försäkrade indien om eu : s stöd i kampen mot terrorismen .
er verurteilte den anschlag, bekundete seine anteilnahme und versicherte indien die unterstützung der eu im kampf gegen terrorismus.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
eu framför sina kondoleanser till offrens familjer och uttrycker sin fullständiga solidaritet med colombias folk och regering inför det senaste angreppet.
die eu spricht den familien der opfer ihr mitgefühl aus und bekundet dem volk und der regierung kolumbiens ihre uneingeschränkte solidarität angesichts dieses jüngsten anschlags.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
samtidigt vill ecb-rådet uttrycka sitt djupa deltagande och framföra sina kondoleanser till alla dem som drabbats av dessa fasansfulla handlingar.
er spricht allen, die von diesen schrecklichen ereignissen betroffen sind, seine tief empfundene anteilnahme aus.
Dernière mise à jour : 2017-04-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
på europaparlamentets vägnar sänder jag mina uppriktiga kondoleanser till zoran djindjics familj, till hans vänner och till det serbiska folket .?
im namen des europäischen parlaments übermittle ich der familie von zoran dzindzic sowie seinen freunden und dem ganzen serbischen volk mein aufrichtiges beileid.'
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
från denna talarstol , herr talman, vill jag uttrycka våra kondoleanser till offrens familjer och uttryckligen fördöma arbetsgivarnas ansvarslöshet och den grekiska regeringens politik.
von diesem pult aus, frau präsidentin, möchte ich den familien der opfer mein beileid aussprechen und auf das nachdrücklichste die verantwortungslosigkeit der arbeitgeber und die politik der griechischen regierung verurteilen.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :