Results for kondoleanser translation from Swedish to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Swedish

German

Info

Swedish

kondoleanser

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swedish

German

Info

Swedish

Även jag vill framföra mina kondoleanser till spanien .

German

auch ich möchte spanien mein beileid aussprechen.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

jag instämmer i mina kollegers kondoleanser och tacksamhet.

German

ich möchte mich den beileids- und dankesworten der kolleginnen und kollegen anschließen.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

jag sätter värde på era fördömande ord och kondoleanser.

German

ich möchte ihnen für ihre worte der verurteilung und der anteilnahme danken.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

vi vill framföra våra djupaste kondoleanser till kollegan garot.

German

wir sagen unserer kollegin garot unser herzliches beileid.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

med anledning av jordbävningen nyligen vill jag sända min kondoleanser.

German

angesichts des jüngsten erdbebens möchte auch ich meine beileidswünsche übermitteln.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

jag kommer att framföra era kondoleanser, men är de tillräckliga ?

German

ich werde ihre beileidsbekundungen übermitteln, doch reichen ihre beileidsbekundungen aus?

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

det vore lämpligt att översända våra kondoleanser till offren i haifa .

German

es wäre angemessen, den opfern unsere anteilnahme zu übermitteln.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

jag skall givetvis sända kondoleanser till familjerna å kammarens vägnar .

German

natürlich werde ich den hinterbliebenen im namen des hauses unser beileid bekunden.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

rådet framför på nytt sina kondoleanser till folket i burma/myanmar,

German

er spricht dem volk von birma/myanmar und insbesondere den hinterbliebenen der vielen tausenden von opfern des wirbelsturms nargis erneut sein mitgefühl aus.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

europeiska unionen sörjer terroristernas offer och vill framföra sina kondoleanser till offrens familjer.

German

die europäische union trauert um die terroropfer und bringt gegenüber deren familien ihr mitgefühl zum ausdruck.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

Även jag skulle vilja framföra mina kondoleanser med anledning av offren för flygolyckan i egypten .

German

ich möchte den opfern der flugzeugkatastrophe in Ägypten ebenfalls mein mitgefühl aussprechen. die menschen sind beunruhigt.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

unionen önskar framföra sina kondoleanser till offrens familjer och fördömer med kraft dessa våldshandlingar.

German

sie spricht den familien der opfer ihr beileid aus und verurteilt diese gewalttaten auf das entschiedenste.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

eu sänder sina kondoleanser till offrens familjer och uttrycker sin solidaritet med de skadade och med israels regering.

German

sie spricht den familien der opfer ihr beileid aus und bekundet ihre solidarität mit den verletzten und mit der israelischen regierung.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

jag skulle å den liberala gruppens vägnar i första hand vilja rikta mina djupaste kondoleanser till offrens familjer .

German

im namen der fraktion der liberalen möchte ich vor allem den hinterbliebenen der opfer mein aufrichtiges beileid aussprechen.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

han fördömde attentatet, framförde sina kondoleanser och försäkrade indien om eu : s stöd i kampen mot terrorismen .

German

er verurteilte den anschlag, bekundete seine anteilnahme und versicherte indien die unterstützung der eu im kampf gegen terrorismus.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

eu framför sina kondoleanser till offrens familjer och uttrycker sin fullständiga solidaritet med colombias folk och regering inför det senaste angreppet.

German

die eu spricht den familien der opfer ihr mitgefühl aus und bekundet dem volk und der regierung kolumbiens ihre uneingeschränkte solidarität angesichts dieses jüngsten anschlags.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

samtidigt vill ecb-rådet uttrycka sitt djupa deltagande och framföra sina kondoleanser till alla dem som drabbats av dessa fasansfulla handlingar.

German

er spricht allen, die von diesen schrecklichen ereignissen betroffen sind, seine tief empfundene anteilnahme aus.

Last Update: 2017-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

på europaparlamentets vägnar sänder jag mina uppriktiga kondoleanser till zoran djindjics familj, till hans vänner och till det serbiska folket .?

German

im namen des europäischen parlaments übermittle ich der familie von zoran dzindzic sowie seinen freunden und dem ganzen serbischen volk mein aufrichtiges beileid.'

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

från denna talarstol , herr talman, vill jag uttrycka våra kondoleanser till offrens familjer och uttryckligen fördöma arbetsgivarnas ansvarslöshet och den grekiska regeringens politik.

German

von diesem pult aus, frau präsidentin, möchte ich den familien der opfer mein beileid aussprechen und auf das nachdrücklichste die verantwortungslosigkeit der arbeitgeber und die politik der griechischen regierung verurteilen.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
7,763,152,238 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK