Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
Även jag vill framföra mina kondoleanser till spanien .
auch ich möchte spanien mein beileid aussprechen.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
jag instämmer i mina kollegers kondoleanser och tacksamhet.
ich möchte mich den beileids- und dankesworten der kolleginnen und kollegen anschließen.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
jag sätter värde på era fördömande ord och kondoleanser.
ich möchte ihnen für ihre worte der verurteilung und der anteilnahme danken.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
vi vill framföra våra djupaste kondoleanser till kollegan garot.
wir sagen unserer kollegin garot unser herzliches beileid.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
med anledning av jordbävningen nyligen vill jag sända min kondoleanser.
angesichts des jüngsten erdbebens möchte auch ich meine beileidswünsche übermitteln.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
jag kommer att framföra era kondoleanser, men är de tillräckliga ?
ich werde ihre beileidsbekundungen übermitteln, doch reichen ihre beileidsbekundungen aus?
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
det vore lämpligt att översända våra kondoleanser till offren i haifa .
es wäre angemessen, den opfern unsere anteilnahme zu übermitteln.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
jag skall givetvis sända kondoleanser till familjerna å kammarens vägnar .
natürlich werde ich den hinterbliebenen im namen des hauses unser beileid bekunden.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
rådet framför på nytt sina kondoleanser till folket i burma/myanmar,
er spricht dem volk von birma/myanmar und insbesondere den hinterbliebenen der vielen tausenden von opfern des wirbelsturms nargis erneut sein mitgefühl aus.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
europeiska unionen sörjer terroristernas offer och vill framföra sina kondoleanser till offrens familjer.
die europäische union trauert um die terroropfer und bringt gegenüber deren familien ihr mitgefühl zum ausdruck.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Även jag skulle vilja framföra mina kondoleanser med anledning av offren för flygolyckan i egypten .
ich möchte den opfern der flugzeugkatastrophe in Ägypten ebenfalls mein mitgefühl aussprechen. die menschen sind beunruhigt.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
unionen önskar framföra sina kondoleanser till offrens familjer och fördömer med kraft dessa våldshandlingar.
sie spricht den familien der opfer ihr beileid aus und verurteilt diese gewalttaten auf das entschiedenste.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
eu sänder sina kondoleanser till offrens familjer och uttrycker sin solidaritet med de skadade och med israels regering.
sie spricht den familien der opfer ihr beileid aus und bekundet ihre solidarität mit den verletzten und mit der israelischen regierung.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
jag skulle å den liberala gruppens vägnar i första hand vilja rikta mina djupaste kondoleanser till offrens familjer .
im namen der fraktion der liberalen möchte ich vor allem den hinterbliebenen der opfer mein aufrichtiges beileid aussprechen.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
han fördömde attentatet, framförde sina kondoleanser och försäkrade indien om eu : s stöd i kampen mot terrorismen .
er verurteilte den anschlag, bekundete seine anteilnahme und versicherte indien die unterstützung der eu im kampf gegen terrorismus.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
eu framför sina kondoleanser till offrens familjer och uttrycker sin fullständiga solidaritet med colombias folk och regering inför det senaste angreppet.
die eu spricht den familien der opfer ihr mitgefühl aus und bekundet dem volk und der regierung kolumbiens ihre uneingeschränkte solidarität angesichts dieses jüngsten anschlags.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
samtidigt vill ecb-rådet uttrycka sitt djupa deltagande och framföra sina kondoleanser till alla dem som drabbats av dessa fasansfulla handlingar.
er spricht allen, die von diesen schrecklichen ereignissen betroffen sind, seine tief empfundene anteilnahme aus.
Ultimo aggiornamento 2017-04-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
på europaparlamentets vägnar sänder jag mina uppriktiga kondoleanser till zoran djindjics familj, till hans vänner och till det serbiska folket .?
im namen des europäischen parlaments übermittle ich der familie von zoran dzindzic sowie seinen freunden und dem ganzen serbischen volk mein aufrichtiges beileid.'
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
från denna talarstol , herr talman, vill jag uttrycka våra kondoleanser till offrens familjer och uttryckligen fördöma arbetsgivarnas ansvarslöshet och den grekiska regeringens politik.
von diesem pult aus, frau präsidentin, möchte ich den familien der opfer mein beileid aussprechen und auf das nachdrücklichste die verantwortungslosigkeit der arbeitgeber und die politik der griechischen regierung verurteilen.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità: