Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
neštandardné laboratórne nálezy
anormale laborbefunde
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
neštandardné opatrenia menovej politiky
geldpolitische sondermaßnahmen
Last Update: 2017-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:
neštandardné výsledky pečeňových testov, hepatitída
abnorme leberfunktionswerte, hepatitis
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
varovanie: generovanie neštandardné xhtml výstupu.
achtung: es wird nicht-standardkonforme xhtml-ausgabe erzeugt.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
možnosť -p sa použije pre neštandardné tlačiarne.
diese datei kann f\xfcr die vorschau und den ausdruck mit programmen wie kdvi verwendet werden.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
neštandardné pracovné zmluvy sú častejšie u žien, mladých ľudí a v prípade mimoriadnej manuálnej práce.
atypische arbeitsverträge gibt es häufiger bei frauen, jungen menschen und nicht routinemäßigen manuellen tätigkeiten.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
po mimoriadnych finančných injekciách a opatreniach na zaistenie dlhodobej likvidity prijala ďalšie neštandardné opatrenia menovej politiky.
die europäische zentralbank ergriff nach den zusätzlichen liquiditätsspritzen und der langfristigen liquiditätszufuhr des jahres 2007 weitere außergewöhnliche geldpolitische maßnahmen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
za nedobytné úvery sa považujú úvery, ktorých splátky sú po lehote splatnosti alebo ktoré sú inak identifikované ako neštandardné.
als uneinbringliche forderungen gelten kredite, deren rückzahlung überfällig ist oder die in sonstiger weise als not leidend einzustufen sind.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:
zvyšné dve tretiny sa ukladajú na skládky a prípadne na neštandardné skládky odpadov v eÚ alebo mimo nej.
die anderen zwei drittel werden auf deponien entsorgt und möglicherweise in anlagen innerhalb oder außerhalb der gemeinschaft behandelt, die nicht immer den eu-standards entsprechen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
odsek 6 obsahuje povinnosť zabezpečiť dozor nad používaním systému tak, aby sa odhalilo neprimerané, podvodné alebo neštandardné použitie systému.
absatz 6 schreibt vor, die verwendung des systems zu überwachen, damit eine unsachgemäße, betrügerische oder abweichende nutzung des systems festgestellt werden kann.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:
tieto rozhodnutia zároveň pomáhajú predchádzať deformáciám trhu, ku ktorým dochádza, ak sa neštandardné opatrenia uskutočňujú dlhšie, než je to potrebné.
gleichzeitig beugen die beschlüsse verzerrungen vor, die entstehen können, wenn sondermaßnahmen länger aufrechterhalten werden als erforderlich.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:
nelegálny predaj veterinárnych liekov verejnosti cez internet môže predstavovať hrozbu pre verejné zdravie a zdravie zvierat, keďže sa takýmto spôsobom môžu dostať na verejnosť falšované lieky alebo neštandardné lieky.
der illegale verkauf von tierarzneimitteln über das internet kann eine bedrohung für die gesundheit von mensch und tier darstellen, da auf diese weise gefälschte oder minderwertige arzneimittel in umlauf kommen können.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
odsek 8 obsahuje povinnosť zabezpečiť dozor nad používaním samoobslužného systému a elektronických brán tak, aby sa odhalilo neprimerané, podvodné alebo neštandardné použitie systému.
absatz 8 schreibt vor, die verwendung der self-service-systeme und e-gates zu überwachen, damit eine unsachgemäße, betrügerische oder abweichende nutzung der systeme festgestellt werden kann.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
pokiaľ ide o neštandardné opatrenia menovej politiky, až do konca marca 2017 budeme pokračovať v uskutočňovaní nákupov v rámci programu nákupu aktív v súčasnom objeme 80 mld. € za mesiac.
was die geldpolitischen sondermaßnahmen betrifft, so werden wir die ankäufe im rahmen des programms zum ankauf von vermögenswerten (asset purchase programme – app) im derzeitigen umfang von monatlich 80 mrd € bis ende märz 2017 fortsetzen.
Last Update: 2017-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:
na druhej strane rada uznÁva, že rozsah prípadnej štandardizácie je obmedzený, a preto neštandardné otc derivátové zmluvy budú aj naďalej nevyhnutné a bude tiež potrebné zaviesť náležité mechanizmy, ktoré by splnili uvedené ciele transparentnosti a bezpečnosti na trhu s otc derivátmi.
der rat ist sich allerdings der tatsache bewusst, dass die möglichkeiten der standardisierung begrenzt sind und nichtstandardisierte derivatkontrakte im außerbörslichen handel somit auch in zukunft erforderlich sein werden und dass geeignete vorkehrungen getroffen werden müssen, um die genannten ziele der transparenz und sicherheit der außerbörslichen derivatemärkte zu erreichen;
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
nastavenie menovej politiky, poskytovanie likvidity a režimy prideľovania finančných prostriedkov sa budú podľa potreby upravovať, zohľadňujúc skutočnosť, že všetky neštandardné opatrenia prijaté počas obdobia akútneho napätia na finančných trhoch sú plne v súlade s mandátom ecb a vzhľadom na svoju štruktúru majú dočasný charakter.
der geldpolitische kurs, die liquiditätsversorgung und die zuteilungsart werden gegebenenfalls angepasst, wobei der tatsache rechnung getragen wird, dass alle während der akuten finanzmarktspannungen ergriffenen sondermaßnahmen vollständig mit dem auftrag der ezb im einklang stehen und entsprechend ihrer ausgestaltung vorübergehender natur sind.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:
všetky neštandardné opatrenia prijaté počas obdobia akútneho napätia na finančných trhoch, označované ako „rozšírená úverová podpora » a program pre trhy s cennými papiermi, sú plne v súlade s mandátom rady guvernérov a vzhľadom na svoju štruktúru majú dočasný charakter.
alle während der akuten finanzmarktspannungen ergriffenen sondermaßnahmen( die sogenannten „erweiterten maßnahmen zur unterstützung der kreditvergabe » und das programm für die wertpapiermärkte) stehen vollständig im einklang mit dem auftrag des ezb-rats und sind entsprechend ihrer ausgestaltung vorübergehender natur.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality: