Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
v údajoch sa nezohľadňujú prepady.
senken werden nicht berücksichtigt.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
tietokategórie nákladov na činnosťsavšakvzáverečnejspráve nezohľadňujú.
diese kostenkategorienje maßnahme werdenfür den abschluss-berichtallerdings nicht herangezogen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
takisto sa dostatočne nezohľadňujú vlastné skúsenosti detí.
die persönlichen erfahrungen der kinder werden häufig nicht ausreichend berücksichtigt.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
dojem, že prevádzkové požiadavky sa dostatočne nezohľadňujú,
der eindruck, dass betriebliche anforderungen nicht ausreichend berücksichtigt werden
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
„dvere vyradené z prevádzky“ sa nezohľadňujú.
eine „außer betrieb gesetzte tür“ ist nicht zu berücksichtigen.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
inak povedané, tieto premenné nezohľadňujú účinky inflácie.
mit anderenworten: die auswirkungen des preisauftriebs werden hier nicht berücksichtigt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
emisie z výroby strojov a zariadení sa nezohľadňujú.
emissionen aus der herstellung von anlagen und ausrüstungen werden nicht berücksichtigt.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
tieto možné obmedzenia dostatočne nezohľadňujú osobitosti ich situácie.
diese möglichen beschränkungen tragen den besonderheiten ihrer situation nicht ausreichend rechnung.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
iné rýchlosti uvedené v pren iso 3095: 2001 sa nezohľadňujú.
andere, in der pren iso 3095:2001 erwähnte geschwindigkeiten sind nicht zu berücksichtigen.
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
pri bežnej metóde sa nezohľadňujú sociálne a ekologické účinky.
bei der herkömmlichen methode werden soziale und umweltspezifische auswirkungen nicht berücksichtigt.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
okremtohociele nezohľadňujú ľudské zdroje, ktoré majú delegácie k dispozícii.
dennoch sind die ziele noch nicht ausreichend auf die konkreten gegebenheiten der länder zugeschnitten und häufig nicht präzise.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ukazovatele výsledkov sa nezohľadňujú na účely článku 22 ods. 6 a 7.
ergebnisindikatoren werden für die zwecke von artikel 22 absätze 6 und 7 nicht berücksichtigt.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
nezohľadňujú sa ani navrhované konečné hodnoty z dôvodu nedostatočnej vierohodnosti.
auch die vorgeschlagenen endwerte werden wegen mangelnder plausibilität außer acht gelassen.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
osoba predsedu európskej rady a predsedu komisie sa pri zisťovaní uznášaniaschopnosti nezohľadňujú.
der präsident des europäischen rates und der präsident der kommission werden bei der bestimmung der beschlussfähigkeit nicht mit eingerechnet.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
pritom plne nezohľadňujú existujúce regionálne disparity, najmä v niektorých mestských oblastiach.
dadurch werden bestehende regionale abweichungen, insbesondere in bestimmten städtischen siedlungsgebieten, in diesen statistiken nicht vollständig berücksichtigt.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
množstvá v rámci režimu aktívneho alebo pasívneho zošlachťovacieho styku sa nezohľadňujú.“;
die unter den aktiven oder passiven veredelungsverkehr fallenden mengen bleiben unberücksichtigt.“
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
nezohľadňujú sa žiadne položky, ktoré si členské štáty želajú uviesť v zozname výnimiek.
anträge von mitgliedstaaten auf einen ausschluss bestimmter güter wurden nicht berücksichtigt.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
informácie vzťahujúce sa na obdobie, ktoré nasleduje po období vyšetrovania, sa spravidla nezohľadňujú;
informationen, die für einen zeitraum nach diesem untersuchungszeitraum vorgelegt werden, werden normalerweise nicht berücksichtigt;
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
na účely uplatnenia tohto ustanovenia sa nezohľadňujú elektronické zariadenia, ktoré nenamontoval výrobca pri sériovej výrobe.
elektronische geräte, die nicht vom hersteller bei der fertigung installiert werden, sind von der anwendung dieser klausel ausgenommen.
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
kategórie frekvencie nezohľadňujú ďalšie faktory zahŕňajúce rôznu dĺžku štúdie, už existujúce ochorenia a bazálne charakteristiky pacienta.
die häufigkeitsangaben berücksichtigen jedoch nicht andere faktoren wie unterschiedliche studiendauer, den vorbestehenden gesundheitszustand und die ausgangsdaten der patienten.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality: