Results for stanovíšť translation from Slovak to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Slovak

German

Info

Slovak

stanovíšť

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Slovak

German

Info

Slovak

analýza pracovných stanovíšť

German

arbeitsplatzanalyse

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

všeobecné povinnosti stanovíšť ats

German

allgemeine verpflichtungen der ats-stellen

Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

b) ochranu prirodzených stanovíšť;

German

b) habitatschutz,

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

sektorové konfigurácie a aktivácie stanovíšť ats;

German

sektorkonfigurationen und -aktivierungen von ats-stellen,

Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

stavebné práce na objektoch stanovíšť záchranných člnov

German

bau von rettungsbootstationen

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

návrh a dispozičné riešenie pracovísk a pracovných stanovíšť;

German

gestaltung und auslegung der arbeitsstätten und arbeitsplätze;

Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

e) návrh a dispozičné riešenie pracovísk a pracovných stanovíšť;

German

e) die gestaltung und auslegung der arbeitsstätten und arbeitsplätze;

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

schvaľovanie výcvikových kurzov, výcvikových plánov stanovíšť a schém spôsobilostí stanovíšť,

German

die genehmigung von ausbildungsgängen, ausbildungsplänen der kontrollstelle und regelungen für die kontrollstellenbefähigung,

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

príslušné programy údržby pracovného zariadenia, pracovísk a systémov pracovných stanovíšť;

German

angemessene wartungspläne für arbeitsmittel, arbeitsplätze und arbeitsplatzsysteme;

Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

ktoré sa týka uzavretia dohovoru o ochrane európskych voľne žijúcich organizmov a prírodných stanovíšť

German

über den abschluß des Übereinkommens zur erhaltung der europäischen freilebenden tiere und wildwachsenden pflanzen und ihrer natürlichen lebensräume

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

hinderplaat je veľmi dôležitá oblasť stanovíšť a zásobovania krmivom pre kajku morskú.

German

die hinderplaat ist als ruhe- und futtergebiet für die eiderente von wichtigkeit.

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

c) zriadenie vzájomného spojenia policajných a colných stanovíšť pôsobiacich v tom istom regióne;

German

c) einrichtung einer gemeinsamen verbindung zwischen den in derselben region tätigen polizei-und zolldienststellen;

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

k stálym zavedeným opatreniam patrí vybudovanie dobíjacích stanovíšť pre elektrické automobily a plán rozšíriť sieť cyklotrás na 130 km.

German

zu den dauerhaft umgesetzten maßnahmen gehören der bau von ladestationen für elektroautos und das vorhaben, das radwegenetz der stadt auf 130 km auszuweiten.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

dohovor o ochrane európskych voľne žijúcich organizmov a prírodných stanovíšť sa týmto schvaľuje v mene európskeho hospodárskeho spoločenstva.

German

das Übereinkommen zur erhaltung der europäischen freilebenden tiere und wildwachsenden pflanzen und ihrer natürlichen lebensräume wird im namen der europäischen wirtschaftsgemeinschaft genehmigt.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

na novú orientáciu sú vhodným nástrojom reštrukturalizačné fondy a na obnovenie stanovíšť sú vhodným nástrojom štrukturálne fondy eÚ.

German

zur neuausrichtung bieten die umstrukturierungsfonds und für die neuerschließung von standorten die strukturfonds der eu ein geeignetes instrument.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

bollen van het nieuwe zand tvorí jednu z najdôležitejších oblastí stanovíšť a zásobovania krmivom turpana čierneho.

German

das gebiet bollen van het nieuwe zand ist einer der wesentlichen kerne des ruhe- und futtergebiets der trauerente.

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

optimalizujú kapacity eatmn, ktoré sa sprístupnia pomocou vypracovania a uplatňovania opatrení na posilnenie kapacít prostredníctvom stanovíšť ats;

German

optimieren die eatmn-kapazität, die durch entwicklung und anwendung kapazitätssteigernder maßnahmen durch ats-stellen verfügbar gemacht wird;

Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

2. ustanovenia tejto dohody nijako neovplyvňujú právo každej zmluvnej strany dodržiavať alebo prijímať prísnejšie opatrenia na ochranu sťahovavého vodného vtáctva a jeho prirodzených stanovíšť.

German

(2) dieses abkommen berührt nicht das recht einer vertragspartei, strengere maßnahmen zur erhaltung wandernder wasservögel und ihrer habitate beizubehalten oder einzuführen.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

1. každý členský štát doručí do 1. mája 1992 komisii mapu vo formáte a4 a a3 s vyznačením mierky s cieľom určiť geografické umiestnenie stanovíšť hraničnej kontroly.

German

(1) jeder mitgliedstaat übermittelt der kommission vor dem 1. mai 1992 eine landkarte vom format a4 oder a3 mit angabe des maßstabs, um eine geographische lokalisierung der grenzkontrollstellen zu ermöglichen.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

uznÁvajÚc potrebu okamžite konať, aby sa zastavil pokles počtu druhov sťahovavého vodného vtáctva a ich prirodzených stanovíšť v zemepisnej oblasti systému africko-euroázijských migračných trás,

German

in anerkennung der notwendigkeit, unverzüglich maßnahmen zu ergreifen, um das schwinden wandernder wasservogelarten und ihrer habitate im geografischen gebiet der wandersysteme der afrikanisch-eurasischen wasservögel zum stillstand zu bringen,

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,774,135,212 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK