Results for integrovanými translation from Slovak to Polish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Slovak

Polish

Info

Slovak

integrovanými

Polish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Slovak

Polish

Info

Slovak

karty s integrovanými obvodmi

Polish

karty zawierające obwody scalone

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

populácia žijúca v oblastiach s integrovanými stratégiami mestského rozvoja

Polish

ludność mieszkająca na obszarach objętych zintegrowanymi strategiami rozwoju obszarów miejskich

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

v budúcnosti sa dodávatelia surovín stanú integrovanými poskytovateľmi služieb.

Polish

w przyszłości dostawcy surowca staną się zinte-growanymi dostawcami usług.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

poskytuje modelovacie tabuľkové procesory s integrovanými štandardnými emisnými faktormi, ktoré sa používajú pri údajoch o činnostiach.

Polish

zapewnione są arkusze kalkulacyjne na potrzeby modelowania z wbudowanymi standardowymi wskaźnikami emisji, które są stosowane do danych dotyczących działalności.

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

v dôsledku toho nebude všetok čistený eo uvoľnený v dôsledku poklesu výroby glykolov v ehp absorbovaný zvýšenou výrobou eod integrovanými výrobcami.

Polish

tak więc nie cały oczyszczony te, udostępniony w wyniku spadku produkcji glikoli na terenie eog, zostanie wykorzystany do zwiększonej produkcji pte przez zintegrowanych producentów.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

keďže článok 14 (3) dohovoru umožňuje jeho podpis regionálnymi, hospodárskymi, integrovanými organizáciami;

Polish

artykuł 14 ust. 3 konwencji przewiduje możliwość podpisania jej przez regionalne organizacje integracji gospodarczej;

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

vypracovať plán riadenia znižovania biologického rizika, najmä pokiaľ ide o laboratórnu prax a bezpečnosť, a zosúladiť ho s integrovanými plánmi národnej pripravenosti.

Polish

opracowanie planu kontroli zmniejszania ryzyka biologicznego, dotyczącego w szczególności praktycznych działań i bezpieczeństwa w laboratoriach, oraz dostosowanie go do zintegrowanych krajowych planów gotowości;

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

pri dohľade nad sieťami excelencie, integrovanými projektmi a v prípade potreby ostatných nepriamych akcií komisii pomáhajú nezávislí odborníci menovaní v súlade s článkom 11 ods. 2

Polish

odnośnie do monitoringu sieci doskonałości, zintegrowanych projektów i, w miarę potrzeby, innych działań pośrednich, komisja jest wspomagana przez niezależnych ekspertów ustanowionych zgodnie z przepisami art. 11 ust. 2.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

tieto finančné prostriedky sú určené na pokrytie nákladov spojených s integrovanými hodnoteniami a podporou trvalého rozvoja v rámci desiatej strategickej oblasti stratégie eea pre roky 2004 – 2008.

Polish

Środki te przeznaczone są na pokrycie kosztów związanych z ocenami zintegrowanymi i wsparciem zrównoważonego rozwoju w ramach dziesiątego obszaru strategicznego (wspieranie zrównoważonego rozwoju i polityk środowiskowych) strategii eea na lata 2004–2008.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

na účely tohto nariadenia budú elektronické kompaktné žiarivky obsahovať jednu alebo viac sklených trubíc, so všetkými osvetľovacími prvkami a elektronickými komponentmi pripevnenými k spodnej časti žiarivky alebo integrovanými do spodnej časti žiarivky.

Polish

na potrzeby niniejszego rozporządzenia fluorescencyjne lampy wyładowcze składają się z jednej lub więcej szklanych baniek, ze wszystkimi elementami oświetleniowymi i układami elektronicznymi przymocowanymi do podstawy lampy lub włączonymi do jej podstawy.

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

opäť sa zopakovalo, že malí výrobcovia boli v porovnaní s väčšími vertikálne integrovanými výrobcami znevýhodnení, a preto žiadnu ujmu, ktorú títo výrobcovia utrpeli, nemožno pripísať dumpingovému dovozu.

Polish

utrzymywano, że drobni producenci byli w gorszej sytuacji niż więksi producenci zintegrowani pionowo, a zatem żadnej szkody poniesionej przez drobnych producentów nie można przypisać przywozowi towarów po cenach dumpingowych.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

v celkovom hodnotení reforma v roku 2005 posilnila pshr a potvrdila jej ústrednú funkciu v koordinačnom rozpočtovom procese ako nástroja, ktorý prispieva k dosahovaniu vysokého stupňa makroekonomickej stability, čo je dôležitá podmienka pre udržateľný hospodársky rast a rast zamestnanosti v súlade s integrovanými smernicami.

Polish

ogólnie rzecz ujmując, reforma z 2005 r. wzmocniła sgp i potwierdziła jego kluczową rolę w procesie koordynacji budżetowej jako instrumentu służącego osiągnięciu wysokiego stopnia stabilności makroekonomicznej, będącej zasadniczym warunkiem wzrostu gospodarczego i wzrostu zatrudnienia, zgodnie z tym co stwierdzono w zintegrowanych wytycznych.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

keďže priemysel a výrobcovia motorových vozidiel sa stretli s vážnymi problémami pri inštalovaní pancierových káblov vo vozidlách kategórie m 1 a n 1, kde sa impulzy rýchlosť/vzdialenosť vytvárajú integrovanými senzormi alebo senzormi abs;

Polish

przemysł i producenci pojazdów silnikowych napotykają na poważne trudności w instalowaniu opancerzonych kabli w pojazdach kategorii m 1 i n 1, w których impulsy drogi i prędkości są wytwarzane przez czujniki zintegrowane lub czujniki abs;

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

zmluvné strany na zasadnutiach výkonného orgánu organizujú v pravidelných intervaloch prípravu revidovaných údajov o kalkulovanom a medzinárodne optimalizovanom rozmiestnení zníženia emisií pre štáty v rámci geografického rozsahu emep, s integrovanými hodnotiacimi modelmi s výhľadom ďalšieho znižovania a na účely odseku 1 článku 2 tohto protokolu, rozdiel medzi skutočnými depozíciami oxidovaných zlúčenín síry a hodnotami kritickej záťaže.

Polish

strony, na posiedzeniach organu wykonawczego, organizują przygotowanie, w regularnych odstępach czasu, poddanych przeglądowi informacji w sprawie obliczonych i zoptymalizowanych w wymiarze międzynarodowym przydziałów redukcji emisji dla państw znajdujących się w zasięgu geograficznym emep, w oparciu o zintegrowane modele oceny, w związku z dalszą redukcją, do celów artykułu 2 ustęp 1 niniejszego protokołu, różnicy między faktycznymi depozycjami utlenionych związków siarki a wartościami ładunku krytycznego.

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

(10) verejné inštitúcie môžu uplatňovať dominantný vplyv na správanie sa verejnoprávnych podnikov na základe buď pravidiel, ktorými sa riadia podniky, alebo spôsobu rozdelenia podielov akcionárov; preto ak členské štáty kontrolujú vertikálne integrovanú sieť operátorov, ktorí prevádzkujú siete vytvorené na základe špeciálnych alebo výlučných práv, mali by tieto členské štáty zabezpečiť v záujme neporušenia pravidiel hospodárskej súťaže spoločenstva, aby pri dominantnom postavení na trhu nekonali diskriminačne vo svoj vlastný prospech; členské štáty by teda mali prijať všetky opatrenia potrebné na zabránenie akejkoľvek diskriminácie medzi takto vertikálne integrovanými operátormi a ich konkurentmi;

Polish

(10) władze publiczne mogą wywierać dominujący wpływ na zachowanie przedsiębiorstw publicznych, co wynika albo z reguł dotyczących przedsiębiorstwa, albo ze sposobu rozdzielenia pakietów akcji. zatem w przypadku gdy państwa członkowskie kontrolują zintegrowanych wertykalnie operatorów sieciowych, którzy obsługują sieci utworzone na podstawie praw specjalnych lub wyłącznych, te państwa członkowskie w celu zapobieżenia możliwym naruszeniom traktatowych reguł konkurencji powinny zapewnić, aby tacy operatorzy, gdy zajmują dominującą pozycję na rynku właściwym, nie prowadzili dyskryminacji na korzyść swojej własnej działalności. z powyższego wynika, że państwa członkowskie powinny podjąć wszelkie środki niezbędne do zapobieżenia jakiejkolwiek dyskryminacji między takimi zintegrowanymi wertykalnie operatorami a ich konkurentami.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,791,626,866 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK