Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
daň z príjmov za mimoriadnu činnosť
impozit pe rezultatul din activităţi extraordinare.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:
jedna činnosť mi však spôsobovala mimoriadnu radosť.
o anumită activitate mi-a făcut o reală bucurie în timpul mandatului meu.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
preto použitie glivecu v kombinácii vyžaduje mimoriadnu opatrnosť.
astfel, utilizarea glivec în asociere necesită precauţii speciale.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
nesprávne posúdenie toho, že obrysová ochranná známka nadobudla mimoriadnu rozlišovaciu spôsobilosť
aprecierea greșită că marca contur a dobândit un caracter distinctiv special
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
komisia môže uznať mimoriadnu situáciu v oblasti verejného zdravia, pokiaľ ide o:
comisia poate recunoaște o situație de urgență de sănătate publică în ceea ce privește:
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
stanovujúce podrobné pravidlá pre druhú mimoriadnu dodávku obilia, hovädzieho mäsa a masla do rumunska
de stabilire a modalităţilor de execuţie privind a doua acţiune de urgenţă pentru furnizarea de cereale, carne de vită şi unt către românia
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 5
Quality:
prešetrovaním sa ukázalo, že domáca spotreba v Číne pravdepodobne neabsorbuje túto mimoriadnu kapacitu v podstatnom rozsahu.
ancheta a arătat că, în china, consumul intern nu este susceptibil de a absorbi în măsură semnificativă această capacitate suplimentară.
Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
preto pacienti majú venovať mimoriadnu pozornosť pokynom pre dávkovanie (pozri časť 4. 2).
4. 2).
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
21 zámeny, vyplýva z jeho zistenia, podľa ktorého obrysová ochranná známka má v taliansku mimoriadnu rozlišovaciu spôsobilosť.
conceptual și există un risc de confuzie decurge din constatarea acesteia că marca contur are un caracter distinctiv special în italia.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
- čínske dovozy ešte stále zaujímajú mimoriadnu silnú pozíciu na trhu spoločenstva a uskutočňujú sa s dumpingovými a nízkymi cenami,
- importurile chineze deţin încă o poziţie deosebit de puternică pe piaţa comunitară, fiind realizate la preţuri mici şi de dumping;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 5
Quality:
nigéria a kamerun preukázali mimoriadnu iniciatívu, keďdosiahli dohodu v otázke riešenia sporu o polostrov bakassi,ktorý trval už 40 rokov.
tanzania şi benin sau alăturat mozambicului în rândulţărilor încă puţine, dar în creştere, care se bucură de schimbarea paşnică a puterii prezidenţiale.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(10) malo by sa špecifikovať, za akých predpokladov sa preprava môže považovať za "mimoriadnu prepravu".
(10) este necesar să se precizeze condiţiile care trebuie îndeplinite pentru ca o operaţiune de transport să fie considerată ca o operaţiune de transport ad-hoc.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 5
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
a krátko po „fontainebleau“ získala komisia mimoriadnu politickú legitimitu a dôveru, a kohézna politika bola vyjadrením tejto legitímnosti.
În cazul politicii de coeziune, încrederea absolută în principiul de subsidiaritate a însoţit acel moment între 1988 și 1994 și nimeni nu a pus la îndoială aspectul democratic în procesul de dezvoltare.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
táto skutočnosť vytvára riziko v situáciách, ktoré si vyžadujú mimoriadnu pozornosť (napr. pri vedení vozidla alebo pri obsluhe strojov).
aceasta poate constitui un risc în situaţiile în care aceste capacităţi sunt de importanţă specială (de exemplu conducerea vehiculelor sau folosirea utilajelor).
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 14
Quality:
táto skuto nos vytvára riziko v situáciách, ktoré si vyžadujú mimoriadnu pozornos (napr. pri vedení vozidla alebo pri obsluhe strojov).
aceasta poate constitui un risc în situa iile în care aceste capacit i sunt de importan special (de exemplu conducerea vehiculelor sau folosirea utilajelor).
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality: